Foro 1492
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.
Últimos temas
» Sitios para visitar en Europa
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty10/1/2024, 5:44 am por 1492.ForoEspaña.com

» FELIZ 2024
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty3/1/2024, 11:12 am por 1492.ForoEspaña.com

» Este es el templo más increíble de la tierra
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty21/4/2023, 2:30 pm por roger54

» El Distrito de los Lagos o LAKE DISTRICT
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty21/4/2023, 2:30 pm por roger54

» Requisitos y Precios de Alquileres.
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty21/4/2023, 2:28 pm por roger54

» Los 100 lugares de Europa que debes de visitar antes de morir (imprescindible)
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty24/3/2023, 3:38 pm por roger54

» 100 lugares que visitar en Europa antes de morir
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty24/3/2023, 3:37 pm por roger54

» Qué ver en Asturias en 5 días
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty13/12/2022, 5:05 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Hola a todos!!!
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty17/11/2021, 6:06 am por 1492.ForoEspaña.com

» Nuevo parque
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty12/6/2021, 12:14 am por 1492.ForoEspaña.com

» El aceite de palma y la vida de los orangutanes
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty17/1/2021, 11:41 am por 1492.ForoEspaña.com

» Mis rincones favoritos de España
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty24/10/2020, 6:08 am por yolanda454

» Colau dice que Cataluña y España son dos países distintos
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty19/9/2020, 9:14 am por 1492.ForoEspaña.com

» ¿Te suena de algo la palabra Olite? alucinarás
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty8/9/2020, 3:02 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Practica para estudiantes. 200Euros
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty28/7/2020, 7:40 am por ranshofen1889

» • La GRAN MENTIRA de lo que se (mal) llamó 'Síndrome del Aceite de Colza Desnaturalizado'.
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty9/7/2020, 10:22 pm por Regeneración

» AYUDA PARA PONER AVISO EN INTERNET
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty26/6/2020, 8:17 pm por jonwalt

» COMO COLOCO MI FOTO
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty26/6/2020, 8:34 am por jonwalt

» soy nueva aqui
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty19/6/2020, 8:14 pm por jonwalt

» ¿Qué edad tenemos los foreros?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty15/4/2020, 11:20 am por adrinhelueni198723

» ¿hombres con pelo largo o no?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty15/4/2020, 11:10 am por adrinhelueni198723

» • ¿Netanyahu sigue la agenda de la "Misión Anglosajona"?...
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty11/4/2020, 9:32 am por Regeneración

» Fabian Mohedano dice que España necesita una reforma horaria
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty7/4/2020, 9:00 pm por 1492.ForoEspaña.com

» el coronavirus en africa
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty4/4/2020, 6:33 am por mindurri

» hola soy de nuevo mindurri
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty4/4/2020, 6:25 am por mindurri

» la union hispana
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty4/4/2020, 6:17 am por mindurri

» Chicas! vengo a alegraros el encierro por coronavirus
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty28/3/2020, 12:21 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Plataforma "exige" que el catalán sea oficial en toda España
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty28/2/2020, 7:09 am por 1492.ForoEspaña.com

» Atropellan a un independentista en la 134ª noche de cortes
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty25/2/2020, 3:08 pm por 1492.ForoEspaña.com

» El Parlamento de Cataluña se compromete a no comprar aceite del resto de España
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty19/2/2020, 11:06 am por 1492.ForoEspaña.com

» Risto expulsa a un ex diputado de Ciudadanos en directo
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty18/2/2020, 5:17 am por 1492.ForoEspaña.com

» Fallece inesperadamente Kirk Douglas a los 103 años
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty6/2/2020, 8:00 pm por 1492.ForoEspaña.com

» borrar
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty6/2/2020, 1:36 am por garciamartinez

» Eduardo Casanova llama "hija de puta" a la Policía Nacional
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty28/1/2020, 12:46 am por 1492.ForoEspaña.com

» La doble de Aitana de OT es clavadita a ella y esta soltera
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty16/1/2020, 7:33 am por 1492.ForoEspaña.com

» Cuando Puigdemont visite a Junqueras ¿pueden detenerle?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty14/1/2020, 10:55 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Cuba Española
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty13/1/2020, 9:19 pm por SuperL

» Puigdemont se sale con la suya: será europarlamentario y Junqueras cumplirá 13 años
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty11/1/2020, 7:34 am por 1492.ForoEspaña.com

» Garzón ha perdido el norte
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty10/1/2020, 10:36 am por 1492.ForoEspaña.com

» Torra anuncia que desacatará la ley española "hasta el final" ¿¿??
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty4/1/2020, 10:52 am por 1492.ForoEspaña.com

» Desaparece el franco CFA de toda África
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty26/12/2019, 4:03 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Jordi Pujol robó a la hacienda española 900.000 euros pero el delito a prescrito
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty24/12/2019, 9:47 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Sahara Español?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty23/12/2019, 1:48 am por NEROCAESAR

» 39 policías heridos en los disturbios provocados por la gente de paz
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty19/12/2019, 11:27 pm por 1492.ForoEspaña.com

» UAB muy fuerte lo de hoy
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty12/12/2019, 11:29 am por 1492.ForoEspaña.com

» Una pintura increible
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty12/12/2019, 4:11 am por Petehull

» Madrid es la capital del turismo español
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty11/12/2019, 9:07 pm por 1492.ForoEspaña.com

» 10 razones para que un catalán se haga madridista
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty11/12/2019, 7:18 pm por Petehull

» FC. Barcelona y Athletic de Bilbao expulsados durante un año de la Copa del Rey por pitar el himno nacional español
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty11/12/2019, 7:16 pm por Petehull

» Hoy hace 12 años que España no juega en Cataluña
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty11/12/2019, 7:15 pm por Petehull

» ¿Algún consejo para poder dormir?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty11/12/2019, 1:18 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Ranking de la mujer más bella del mundo
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty10/12/2019, 9:53 pm por 1492.ForoEspaña.com

» 8 lugares que deberías ver antes de morirte
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty10/12/2019, 9:44 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Himno de España
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty29/11/2019, 11:49 pm por NEROCAESAR

» La Generalitat hace el ridículo más espantoso de su historia
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty29/11/2019, 11:44 pm por NEROCAESAR

» ¿Cortar jamón es un arte o debería de estar prohibido como pide el islam?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty25/11/2019, 1:58 am por 1492.ForoEspaña.com

» Debate independencia Cataluña
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty16/11/2019, 2:23 am por AngelNC

» Pablo Iglesias la lia de nuevo diciendo chorradas
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty10/11/2019, 12:40 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Tuiteros independentistas celebran la muerte de una estudiante de 20 años
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty19/9/2019, 4:18 am por Adriano

» Presentación
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty17/9/2019, 7:29 am por Diego Merry del Val

» El sultán de Brunei dice que ya no viene a Barcelona... estupendo
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty22/8/2019, 2:40 am por 1492.ForoEspaña.com

» El autor del atentado de Hipercor se ríe de las víctimas
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty17/8/2019, 9:33 am por 1492.ForoEspaña.com

» Tv3 creo que esta vez se ha pasado
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty16/8/2019, 9:12 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Barcelona, Ciudad Sin Ley
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty12/8/2019, 9:34 am por 1492.ForoEspaña.com

» Valenciano y catalán ¿son la misma cosa?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty9/8/2019, 1:40 am por 1492.ForoEspaña.com

» El castellano es un idioma perseguido por la Generalitat
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty4/8/2019, 11:02 am por 1492.ForoEspaña.com

» Barcelona es la mejor ciudad del mundo
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty25/4/2019, 12:55 am por 1492.ForoEspaña.com

» Hola,soy aqui.
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty28/3/2019, 5:16 am por aliciawei2016

» La educación y los exámenes
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty27/3/2019, 9:19 pm por 1492.ForoEspaña.com

» ¿Por qué la gente tiene más interés por las malas noticias?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty27/3/2019, 9:18 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Rutas por Collserola
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty4/3/2019, 8:45 am por 1492.ForoEspaña.com

» Trucos para depilarse sin dolor
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty25/2/2019, 1:32 pm por Manu

» Camino de Santiago
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty13/2/2019, 9:57 am por jumeca53

» ¿José Manuel Opazo el presidente de España responde es un moroso?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty9/2/2019, 11:51 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Qué guapa es Megan Boone!!
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty30/1/2019, 8:32 pm por 1492.ForoEspaña.com

» Razones para usa Shopify
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty23/1/2019, 11:20 pm por 1492.ForoEspaña.com

» ¿Qué hacer cuando te jubilas?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty23/1/2019, 11:03 pm por 1492.ForoEspaña.com

» el país más rico del mundo
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty29/12/2018, 6:49 am por 1492.ForoEspaña.com

» La evolución de la bicicleta
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty29/12/2018, 6:46 am por 1492.ForoEspaña.com

» Las presentadoras más guapas de España
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty29/12/2018, 6:44 am por 1492.ForoEspaña.com

» • La VIDA en el Planeta MARTE según dos contactados...
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty2/8/2018, 12:39 am por Regeneración

» ¡Asesorías Fiscales!
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty1/8/2018, 11:00 am por LuisFre

» ¿qué opinas que de Barcelona se separe de Cataluña?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty25/7/2018, 5:52 am por juan daniel medina

» • Similitudes de dos contactados con ETs sobre Hercólubus (Nibiru)...
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty7/7/2018, 8:36 pm por Regeneración

» Me presento
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty6/7/2018, 3:35 am por LucasCastellano

» • Hercólubus y las profecías del astónomo chileno Muñoz Ferrada...
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty5/7/2018, 10:18 am por Regeneración

» • Ya hace años que se PROFETIZÓ...
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty3/7/2018, 7:48 am por RuizHill

» ¿Quieres trabajar?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty3/7/2018, 7:40 am por RuizHill

» Si estudies portugués
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty3/7/2018, 7:36 am por RuizHill

» Así son los jóvenes gais de la derecha española
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty7/6/2018, 2:16 pm por RuizHill

» Los submarinos de la flora soviética
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty7/6/2018, 2:07 pm por RuizHill

» Trenes que te hacen soñar.
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty7/6/2018, 2:01 pm por RuizHill

» Carreras de drones con cámara, una pasada
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty7/6/2018, 1:47 pm por RuizHill

» El discurso de Putin
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty24/5/2018, 6:47 pm por pol44

» • La cadena de noticias CNN reconoce que Hercólubus existe...
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty14/5/2018, 2:23 am por Regeneración

» ¿Habéis oído hablar de los premios Ig Nobel? te partes
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty3/5/2018, 7:51 am por carlossequera24

»  Peruana recibe prestigioso premio ambiental “Goldman”
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty3/5/2018, 7:49 am por carlossequera24

» Monarquía o República?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty3/5/2018, 7:45 am por carlossequera24

» ¿Qué os parece este mapa animado del castellano?
lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty3/5/2018, 7:42 am por carlossequera24

Páginas amigas:

Estadísticas
Tenemos 3261 miembros registrados
El último usuario registrado es Ethinbivo

Nuestros miembros han publicado un total de 111475 mensajes en 10842 argumentos.
0

LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

+37
Infierno
Thule
joseton
jabali
Bernardo Galvez
Alonso Contreras
Juanma_Breda
CALZADA
Espanyolet
Garufa
FELISITAT
thingol24
cumulunimbus
TRAJANO.X
ALQUERIA
Manu
1492.ForoEspaña.com
Fayostros
DvM
1245
Mevalencianiste
adlerta
Diego
BILLY
paucatala
Carles-Semprevalencians
lobo_vcf
lenguavalencianasi
Gonzalo
Català
Adriano
somvalencia
Sinuhé
Javi Hispánico
megadriver
Soraya
valencianiste
41 participantes

Página 7 de 13. Precedente  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 11, 12, 13  Siguiente

Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por BILLY 14/1/2009, 11:32 am

DvM escribió:A hablas de las jarchas espera:
"Garide-me
k(u)and mio sidi ya quamu
ker(r)a bi-llah
sou al-asi me darlo"
Abu Isa ibn Labbun, señor de Morvedre siglo XI

Y quisiera saber que pasa con un tercio del vocabulario mozarabe que no ha llegado al valenciano (si proviene de el, cosa que por lo que se ve dudo mucho).
"habibi" en vez de "amic"
"sidi" en vez de "senyor"
"canin" en vez de "ullal"
Ademas que segun muchos historiadores es dificil que los mozarabes sobrevivieran al siglo XIII ya que debido al paso de los Almohades y los Almoravides que hacian una lectura muy restrictiva del coran que obligava a todos los cristianos a convertirse o morir. Solo hay que ver que en los paises del magreb no hay minorias cristianas autocotnas como hay en Egipto, Siria o Irak.

Bueno en una cosa coincidimos en que tanto los valenciano hablantes como los blaveros decimos.
Bona nit.


MENTIRA, MIENTES TU Y QUIEN TE LO MANDA,

DIÓCESIS DE VALENCIA
Pero antes de que el rey pusiera el pie en Valencia ya habían
sucedido muchas cosas. Me refiero, entre otras, a los actos de posesión
que el obispo Jimeno de Albarracín (que actuaba en nombre
del arzobispo de Toledo Rodrigo Jiménez de Rada) y Pere d'Albalat
arzobispo de Tarragona, habían realizado en fechas anteriores
para dejar constancia de sus derechos sobre las diócesis
de Valencia.
En mayo de 1238 Jimeno había celebrado misa y bautizado en
la iglesia de San Vicente Mártir, en el arrabal de Rayosa;
él mismo celebró el viernes 1 de octubre la primera
misa intramuros de la ciudad, en la iglesia de San Miguel, cantando
vísperas, al día siguiente, en la recién cristianizada
mezquita mayor o catedral de Santa María.
Las Actas del Proceso entre ambas archidiócesis (1239-46),
ofrecen a los historiadores un apasionante acervo de datos, de capital
interés para el conocimiento del proceso de la conquista.
Es más, abundan noticias sobre las iglesias mozárabes
valencianas (San Vicente Mártir o Santa María, por
ejemplo), abiertas aún al culto en vísperas de la
conquista de 1238; sobre la conciencia de una diócesis y
un obispo valenciano en los reinos limítrofes y sobre los
valencianos mismos ("valentini" "illi de Valentía")
como expresión de una entidad distinta y anterior a la llegada
de las tropas conquistadoras.
BILLY
BILLY

Cantidad de envíos : 53
Edad : 58
Localización : lo regne de valencia
puntos patrióticos : 5810
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por adlerta 14/1/2009, 11:33 am

DvM dijo :"Ademas que segun muchos historiadores es dificil que los mozarabes sobrevivieran al siglo XIII ya que debido al paso de los Almohades y los Almoravides que hacian una lectura muy restrictiva del coran que obligava a todos los cristianos a convertirse o morir. Solo hay que ver que en los paises del magreb no hay minorias cristianas autocotnas como hay en Egipto, Siria o Irak."


Hay que viajar más, ya te lo he dicho, hasta hace muy poco las comunidaes sefardies de Marruecos vivían en paz en el magreb

Dentro de las llamadas lenguas judeo-españolas está la haketía (jaketía), lengua de los sefardíes del norte de Marruecos. Cuando los judíos fueron expulsados en 1492 de la península Ibérica, un grupo significativo de personas cruzó al África. Al igual que los que se dirigieron a los Balcanes y tierras del Imperio Otomano, llevaron consigo la lengua castellana medieval, que unas décadas más tarde comenzaba a transformarse con el préstamo de términos de la región en que se habían establecido. Es así que a través del tiempo surgió esta lengua de los sefardíes marroquíes del norte.
La haketía se ha formado sobe la base de aquel castellano medieval, al que en distintas etapas se fueron agregando términos del hebreo, del árabe dialectal marroquí y del español moderno, aunque pueden descubrirse algunas palabras originarias del inglés ( Ej.:tetera: tipad, del inglés teapot). Al igual que en el djudesmo o ladino, las raíces de verbos de otro origen (árabe o hebreo) se conjugan de acuerdo a las reglas del castellano.
Cuando los sefardíes llegaron a la región de Marruecos, llevando su cultura europea, aumentaron considerablemente el número de residentes que estaban afincados ya en comunidades como las de Tetuán, Ceuta, Tánger, Melilla, Alcázar, Chauen y Arcila. Más adelante, entre los siglos XVI y XVIII, los expulsados vieron reforzado su número con la llegada de antiguos conversos (marranos).
Las primeras leyes de la comunidad judía de la ciudad de Fez, en el mil quinientos, estaban redactadas en español para los recién llegados y luego traducidas al árabe para los antiguos residentes. Recién al cortarse los lazos con España, es cuando comienza a acuñarse la haketía, que no debe confundirse con la lingua franca de los puertos marroquíes hablada por ese entonces por judíos y comerciantes de otros orígenes para tratar con turcos, griegos, franceses o italianos.
Pasadas unas décadas del corte con España, el castellano de estas comunidades fue diferenciándose del de la península, hablado en la misma época, que había dejado atrás algunos arcaísmos y cambiado numerosos vocablos. Por otro lado, los judíos marroquíes olvidaban palabras o reemplazaban por un sentido práctico, términos que tomaban del árabe dialectal local o del hebreo, constituyendo naturalmente una nueva lengua que evolucionaba, dándole otros sentidos a los términos españoles ya conocidos, formando conjugaciones españolas sobre raíces hebreas y empleando plurales hebreos sobre un vocablo español o árabe.
En los primeros tiempos de la formación de la jaketía, al igual que sus hermanos del imperio Otomano, los judíos marroquíes sostenían que ellos hablaban el castellano, puesto que a pesar de hablar con sus vecinos en árabe o bereber, entre ellos se conducían con la lengua heredada de sus mayores, que escribían con caracteres hebreos.
Pasada la primera mitad del siglo XIX, con Marruecos dividido entre España y Francia y el arribo de las escuelas de la Alianza Israelita Universal, se incorporaron el francés y el español moderno. Es en este momento que comenzó a abandonarse la jaketía en las comunidades, de acuerdo al nivel socio-económico y las influencias del español. Con la independencia de Marruecos, la jaketía recibió un golpe mortal debido a que los judíos se dispersaron por el mundo.
Lamentablemente los investigadores de esta lengua se encuentran con la escasez de escritos e informantes originales. Hay, no obstante, algunas investigaciones que contienen elementos lexicales y tres diccionarios, que ayudan a acceder a un conocimiento de esta lengua de origen sefardí. Pero no obstante se puede hablar de un resurgimiento de la necesidad de documentar y reconstruir la lengua junto a costumbres características de estas comunidades. El Prof. Solly Levy, en su paso por Buenos Aires, remarcó con claridad la importancia del aparato gestual respecto del textual en una lengua que como la haketía, fundamentalmente de trasmisión oral, no han quedado obras literarias, ya que los escritores de la comunidad optaban por el español.
Al igual que en el ladino o djudesmo, esta lengua se escribía con letras hebreas aljamiadas, cuadradas o con cursivas. Es aún discutido el origen del término haketía. La versión más corrientes es la que la considera derivada de la palabra árabe hak y significaría “contar algo con humor”, aunque otra sostiene que deriva de Hakito (diminutivo de Izhak), un personaje humorístico del folklor comunitario equivalente a Djojá de los djidiós de Turquía y los Balcanes.
adlerta
adlerta

Cantidad de envíos : 24
Edad : 55
Localización : Paterna
puntos patrióticos : 5801
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por BILLY 14/1/2009, 11:50 am

Tu a mosatros mos dius blaveros y te denomines valenciano parlant?
que el penses que mosatros no parlem valenciá?.
Valencia se ha parlat en la meua familia de tota la vida i a pasat de yayos a nets i de pares a fills i som de la capital, i tu paleto cultural segur que el has depres en le colage catalanizat.
Bona nit y no despertes mai.
BILLY
BILLY

Cantidad de envíos : 53
Edad : 58
Localización : lo regne de valencia
puntos patrióticos : 5810
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por Fayostros 14/1/2009, 11:57 am

De entrada debo pediros disculpas, pues la documentación que voy a poner ahora está en mi querida Lengua Valenciana.

Por razones técnicas espero comprendais que me resulte excesivamente dificil el traducirlas.

Espero comprendais mi situación, Espero me sepais disculpar los
Castellano-parlantes de este foro que no entiendan el Valenciano.

La Figura de JaimeI en el Reino de Valéncia



Parte 1/5
http://www.justin.tv/clip/d75b4a8924eb24d3

Parte 2/5
http://www.justin.tv/clip/782ac580a9a26767

Parte 3/5
http://www.justin.tv/clip/80572bfb23268ec3

Parte 4/5
http://www.justin.tv/clip/ea7fba4f7839ca10

Parte 5/5
http://www.justin.tv/clip/211f13c1f5727bd9


Última edición por Fayostros el 14/1/2009, 11:59 am, editado 1 vez
Fayostros
Fayostros

Cantidad de envíos : 20
Edad : 50
Localización : Reino de Valéncia
puntos patrióticos : 5803
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por adlerta 14/1/2009, 11:59 am

DvM escribió: La Racv esta formada por estudiosos pero sin conocimientos de base, cualquier conclusion que saquen absolutamente erronea debido a que no tienen los conocimientos necesarios.
Bueno DvM dijo eso y yo ya no me dirijo a él. Es el caso típico de renegado valenciano. UN renegat diguem en valenciá.
Por eso esto no lo dirijo a él ¿para qué? Esto va para el resto del foro es información sobre la RACV que ha intentado desprestigiar. Si , si es que son unos blaveros (por cierto ya os explicaremos de donde viene el término blaveros porque muchos no lo conocereis, lo usan en tono despectivo, pero a nosotros no nos ofende ser blaveros). Bueno voy allá
1.- Historia.

Hasta 1978, el Estado Español estaba caracterizado por una organización centralista, siguiendo la tradición iniciada en 1700 con la instauración de la dinastía de los Borbones, en un modelo absolutista imperante en la mayor parte de los Estados europeos.

En el siglo XIX se consolida este proceso centralizador, con la Revolución Francesa, imponiéndose el proyecto de Estado-Nación. En España este concepto Estado-Nación continúa todo el siglo XIX con el desarrollo del Estado Liberal.

No obstante, aparece un movimiento fundamentalmente cultural y literario en un principio, que tiene como característica principal la recuperación de la identidad propia, hecho que se produce en aquellas nacionalidades que disponen de idioma autóctono diferente al castellano o español. En este sentido, los valencianos son los primeros dentro del Estado español en iniciar este proceso de autoafirmación cultural e incluso política que comienza en tierras valencianas en el siglo XIX, conocido con el nombre de Renaixença , que en los orígenes tenía su centro neurálgico en la centenaria asociación Lo Rat Penat .

La Real Academia de Cultura Valenciana es una fundación pública de la Diputación Provincial de Valencia. Su origen tenemos que buscarlo en 1915, cuando esta corporación provincial piensa en crear una entidad que trabajara y estudiara la lengua y cultura propias de los valencianos y es consecuencia lógica de la consolidación de la Renaixença Valenciana.

1.1. Centro de Cultura Valenciana.

Fue el 15 de enero de 1915 cuando, de la mano del entonces Presidente de la Diputación de Valencia, José Martínez Aloy y del diputado Juan Pérez Lucia, se funda el que en aquel tiempo recibió la denominación de Centro de Cultura Valenciana .

A pesar de su origen en la Diputación de Valencia, el Ayuntamiento de la ciudad de Valencia pronto se suma a este proyecto, apoyando a la nueva entidad cultural creada. De esta manera y ya en 1917, la corporación municipal colabora en la cesión, para sede social, del Salón del Consulado de Mar de La Lonja de la Seda de Valencia, joya única del gótico civil valenciano y edificio declarado Patrimonio de la Humanidad. En este salón se realizan actualmente los actos más solemnes de la entidad académica, rodeados por la sobriedad de un entorno cargado de historia.

Se tuvo que estructurar la reciente creada entidad, dotándola de una estructura que la permitiera comenzar a funcionar. De esta manera, inicialmente había solamente seis miembros que tenían independencia de cualquier otra entidad. También, y debido a ese origen público, hay representación de las dos entidades públicas que daban apoyo institucional y económico al Centro , como son la Diputación y el Ayuntamiento, de manera que a los seis miembros de hecho se sumaban dos diputados y dos concejales, más los cronistas tanto de la provincia como del Ayuntamiento de Valencia.

A lo largo de los años el Centro experimenta diversas reestructuraciones internas. Así, en 1922 aumenta el número de Directores, apelativo que identificaba a los integrantes de la entidad, quedando de esta manera:


  • 12 fundacionales
  • 9 honoris causa
  • 20 dignitate muneris
  • 12 Consiliaris de Historia
  • 121 Consiliaris de Literatura
  • 12 Consiliaris de Arte
  • 11 Consiliaris Oficiales
  • 40 Correspondientes en Valencia
  • 150 Correspondientes fuera de Valencia

No obstante, en 1926 hubo cambios, configurándose en 35 el número de Directores de número, los Correspondientes en 100 y los Honorarios en 50 como máximo, mientras que iban a desaparecer los honoris causa así como los correspondientes de la ciudad de Valencia, que pasarían a ser numerarios para lo que tendrían que leer un discurso de ingreso para poder ingresar en el Centro .

La estructura interna queda configurada por medio de las siguientes secciones:


  • Lengua y Literatura
  • Etnografía y Folklore
  • Historia y Arqueología
  • Prehistoria y Antropología

Estas secciones serían la base del trabajo de investigación del Centro , y estaban dirigidas por un Director de Número; también se podían nombrar agregados colaboradores que serían coordinados por aquel para la realización de los diversos trabajos.

Al finalizar la Guerra Civil (1936-1939) se añadieron las secciones siguientes:


  • Ciencias Naturales
  • Geografía del Reino de Valencia
  • Filología Valenciana.

Y en 1951, 1955 y 1959 respectivamente:


  • Conferencia Club
  • Cronistas del Reino de Valencia
  • Protectores de las Cruces y de los Ermitorios del Reino de Valencia

Se da la particularidad de que los cronistas automáticamente pasaban también a ser considerados Directores Correspondientes por sus respectivas poblaciones, vinculados al cargo, por lo cual el Centro se vinculaba con la mayoría de las poblaciones del territorio valenciano.

D'esta manera, pasada la mitad del siglo XX, el Centro de Cultura Valenciana se presentaba como centro valenciano de investigación en diversas áreas y con un prestigio reconocido:


  • Lengua y Literatura
  • Etnografía y Folklore
  • Historia y Arqueología
  • Prehistoria y Antropología
  • Ciencias Naturales
  • Geografía del Reino de Valencia
  • Filología Valenciana.
  • Conferencia Club
  • Cronistas del Reino de Valencia
  • Protectores de las Cruces y de los Ermitorios del Reino de Valencia

Aunque los trabajos del Centro tenían una demarcación territorial e intelectual muy concreta, siempre vinculados con la lengua y la cultura valencianas, fue la intención de sus responsables la interrelación con otros organismos estatales que le dieran otra dimensión y reconocimiento fuera del territorio valenciano.

Así en 1946 ingresa en el Patronato “José María Quadrado”, perteneciente al Consejo Superior de Investigaciones Científicas (C.S.I.C.). Este Patronato se transforma posteriormente convirtiéndose en la actual Confederación Española de Centros de Estudios Locales (C.E.C.E.L.).

Finalmente, en 1962, una vez modificados sus Estatutos, el número de Directores Numerarios aumenta a 46.

1.2. Academia de Cultura Valenciana.

El funcionamiento y las actividades del Centro iban aumentando y su prestigio también, todo lo cual provoca o facilita que se adoptara otra denominación que recogiera mejor la esencia y espíritu que había tomado la entidad. De esta manera en 1978 pasa a denominarse Academia de Cultura Valenciana , por acuerdo de una Junta General Extraordinaria que se celebra para dicho cambio, con la preceptiva aprobación de la Diputación Provincial de Valencia quien, por ser la fundadora de la entidad científica y académica, tiene que dar el visto bueno a cualquier modificación estatutaria.

Esta nueva configuración académica hizo que se produjera otra reestructuración, con la creación de nuevas secciones y la eliminación de otras.

En 1986, y siguiendo con el espíritu de promoción y de interrelación externa, la Academia fue aceptada dentro del Instituto de España como Academia asociada, junto a otras academias de España.

1.3.- Real Academia de Cultura Valenciana.

En 1991 se vio cumplida otra aspiración que los responsables de la Academia tenían en mente. En este año su Majestad el Rey Don Juan Carlos I le concedió el título de Real , de manera que a partir de ese momento, esta entidad que fuera fundada por la Diputación Provincial de Valencia para el estudio de la lengua y de la cultura valencianas, era reconocida y bautizada con el nombre de Real Academia de Cultura Valenciana , constando así en el actual directorio del Instituto de España antes referido.

La Real Academia de Cultura Valenciana dictaminó, en 1991, ante la ausencia de un modelo ortográfico oficial que normativizara la lengua valenciana, unas normas conocidas por el apelativo de Normas de El Puig, debido a que fueron firmadas en el Monasterio de El Puig ante numerosas entidades e intelectuales.

Estas normas tuvieron un reconocimiento oficial, al ser publicada con elles en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana la primera edición del Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana, y ser usadas por la propia Conselleria de Cultura de la Generalitat Valenciana para la enseñanza del valenciano.

Estos trabajos de investigación sobre la lengua valenciana hicieron que la entidad científica pasara a convertirse en una entidad con raigambre popular por su defensa y recuperación de la auténtica cultura valenciana, frente a los continuos intentos de anexión lingüística y cultural por parte de los que consideraban la cultura y la lengua valencianas como parte de la cultura y la lengua catalanas.

En estos momentos la RACV tiene reconocimiento oficial y recibe subvenciones de las instituciones públicas, como el Ayuntamiento de Valencia, la Diputación de Valencia y la Conselleria de Cultura de la Generalitat Valenciana. Además tiene convenios de colaboración con otras entidades, como por ejemplo la Universidad Cardenal Herrera – Ceu San Pablo de Valencia, la Universidad Politécnica de Valencia y la Escuela Internacional de Protocolo de Valencia.

adlerta
adlerta

Cantidad de envíos : 24
Edad : 55
Localización : Paterna
puntos patrióticos : 5801
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por BILLY 14/1/2009, 12:05 pm

como se puede ver la RACV son paletos, analfabetos, dixlexicos etc.
el unico paleto cultural que hay aqui es el tal DvM.
BILLY
BILLY

Cantidad de envíos : 53
Edad : 58
Localización : lo regne de valencia
puntos patrióticos : 5810
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por Fayostros 14/1/2009, 12:08 pm

GAV. La identidad Valenciana según el tratado de Corbeil

Cataluña pertenecia a Francia durante el período de la reconquista de Valéncia y lo siguió siendo hasta el año 1258

Parte 1/6


Parte 2/6


Parte 3/6


Parte 4/6


Parte 5/6


Parte 6/6
Fayostros
Fayostros

Cantidad de envíos : 20
Edad : 50
Localización : Reino de Valéncia
puntos patrióticos : 5803
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por DvM 14/1/2009, 9:35 pm

Has dicho:
Hemos de recordar que la Marca Hispánica fue territorio francés
que pagaba tributos e impuestos al rey francés hasta el año 1358 (20
años DESPUÉS de la conquista de Valencia y 28 de la de Mallorca) cuando
el Tratado de Corbeil donde el rey aragonés y el francés "intercambian"
territorios; el sur de Francia se le daría al rey francés y la Marca
Hispánica se la quedaría el Reino de Aragón.

Y yo te cito esto:
En el 958 Barcelona, entonces gobernada por el conde Borrell II, es atacada e incendiada por los musulmanes, liderados por Almanzor. El conde se refugia entonces en las montañas de Montserrat, en espera de la ayuda del rey franco, pero no aparecen las tropas aliadas, lo que genera un gran malestar. En el año 988, en el reino franco termina la dinastía Carolingia y es sustituida por la dinastía Capeta. Borrel II es requerido para prestar juramento de fidelidad al nuevo rey franco, pero no consta que el conde barcelonés acudiese a la llamada, pues el rey franco tuvo que acudir al norte a resolver un conflicto. Esto ha sido interpretado como el punto de partida de la independencia de hecho de lo que posteriormente se llamará Cataluña.
Durante el siglo X, los condados catalanes se convirtieron en verdaderos condados independientes del poder carolingio, según el poder central del Imperio se debilitaba, y las guerras civiles, de sucesión, hacían su trabajo de desgaste, un hecho que el conde Borrell II oficializó en el 987 al no prestar juramento al primer monarca de la dinastía de los Capeto. En estos años de formación de los condados catalanes, se desarrollaron los primeros pasos de repoblación del territorio tras la invasión musulmana, trayendo grandes contingentes de población de los territorios dentro del Imperio Carolingio que eran dominios poseídos por los Cóndes de Barcelona como súbditos del Imperio, la repoblación se hizo principalmente con población del sur de Francia (las diferencias con la población actual del sur de Francia vienen a raíz de la aniquilación de esta población en las guerras contra la herejía de los Cátaros, y el repoblamiento con población del norte de Francia). Así, durante los siglos IX y X se creó una sociedad donde predominaban pequeños propietarios libres, llamados aloers, enmarcados en una sociedad agraria donde cada núcleo familiar producía lo que consumía, generando muy pocos excedentes, y típica de la Edad Media.
Poco despues de esto el titulo de vasallaje fue solo a titulo nominativo en la practica los condados actuavan de forma independiente. Su aparicion en los mapas se debe a la influencia politica miremos un mapa de España no veremos jamas un Gibraltal Ingres o uno de Marruecos no aparece ni Ceuta ni Melilla Españoles.

Y cuanto has dicho que Jaime I no pudo traer catalanes porque no tenia poder politico sobre ellos ¿? Lo dudo mucho que no tuviese poder sobre ella.
La union de la corona de aragon fue una simple union dinastica cada territorio tenia sus normas por ello Jaime I hizo que tanto el reino de Mallorca como el de Valencia se convirtieron en nuevos reinos con nuevos fueros para que el listo de Jaime I (y mucho mejor para nosotros los valencianos) tuviese mas poder personal sobre las zonas recien conquistadas.
DvM
DvM

Cantidad de envíos : 10
Edad : 46
Localización : Comunidad Valenciana
puntos patrióticos : 5799
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por DvM 14/1/2009, 10:24 pm

Bien ahora de dedicare a demostrar que existe un imperialismo linguistico.
Antes afirmabais que el catalan ni si quiera era una lengua sino que formaba parte del occitano. Bueno el occitano se habla sobretodo en el Valle de Aran (aqui en España, es otra de las lenguas de la peninsula) y en Piemonte (italia frontera con francia) y el sur de francia donde su situacion de hablantes es bastante lamentable.

Aqui vemos que si los Catalanes decidisen unificar su lengua con el occitano les seria muy facil asimilar las comunidades linguisticas de francia y los pequeños enclaves donde se habla fuertemente el occitano ya que en cataluña el catalan es oficial y debido a su gran influencia politica y cultural le seria muy facil centralizar una posible union catalan-occitano en cataluña.

Pero pasa una cosa en el Valle de Aran los niños aprenden 4 lenguas Catellano, Aranes (como alli llaman al occitano y no niegan la unidad con el oocitano (que casualidad aqui llamamos valenciano al catalan)), Catalan y una lengua extrangera.
Y segun el nuevo estatuto 9 de agosto (si no lo anula el tribunal constitucional) el aranes pasa a ser lengua cooficial en cataluña.
Vaya con lo facil que tenian anexionarse estos territorios esto imperialistas protegen bastante a sus posibles victimas ¿no?

Por tanto sigo reiterando que no existe imposicion linguistica, es más las normas de castello tuvieron que acceptar muchos vocablos valencianos en contra del catalan oriental, mucha dejadez para ser impuesta.

Con lo facil que es que un valenciano hablante hable con un andorrano o un mallorqui, cosa que ocurre cientos de veces al dia hay gente que se niega acceptarlo.
DvM
DvM

Cantidad de envíos : 10
Edad : 46
Localización : Comunidad Valenciana
puntos patrióticos : 5799
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por lobo_vcf 15/1/2009, 12:58 am

DvM escribió:Bien ahora de dedicare a demostrar que existe un imperialismo linguistico.
Antes afirmabais que el catalan ni si quiera era una lengua sino que formaba parte del occitano. Bueno el occitano se habla sobretodo en el Valle de Aran (aqui en España, es otra de las lenguas de la peninsula) y en Piemonte (italia frontera con francia) y el sur de francia donde su situacion de hablantes es bastante lamentable.

Aqui vemos que si los Catalanes decidisen unificar su lengua con el occitano les seria muy facil asimilar las comunidades linguisticas de francia y los pequeños enclaves donde se habla fuertemente el occitano ya que en cataluña el catalan es oficial y debido a su gran influencia politica y cultural le seria muy facil centralizar una posible union catalan-occitano en cataluña.

Pero pasa una cosa en el Valle de Aran los niños aprenden 4 lenguas Catellano, Aranes (como alli llaman al occitano y no niegan la unidad con el oocitano (que casualidad aqui llamamos valenciano al catalan)), Catalan y una lengua extrangera.
Y segun el nuevo estatuto 9 de agosto (si no lo anula el tribunal constitucional) el aranes pasa a ser lengua cooficial en cataluña.
Vaya con lo facil que tenian anexionarse estos territorios esto imperialistas protegen bastante a sus posibles victimas ¿no?

Por tanto sigo reiterando que no existe imposicion linguistica, es más las normas de castello tuvieron que acceptar muchos vocablos valencianos en contra del catalan oriental, mucha dejadez para ser impuesta.

Con lo facil que es que un valenciano hablante hable con un andorrano o un mallorqui, cosa que ocurre cientos de veces al dia hay gente que se niega acceptarlo.

vale segun tu gallegos y portugeses tambien son lo mismo no?¿

te sientes valenciano o solo un panca renegado ?¿ como defiendes que insulten,escupan y se rian de tus señas de identidad?¿ tu que apoyas la aniquilacion de nuestras señas dices que eres valenciano¿? tu que hablas catlencia dices que sabes valenciano perfectamente?¿ me da pena leer que defiendes cosas indefendibles Wink
lobo_vcf
lobo_vcf

Cantidad de envíos : 281
Edad : 31
Localización : Reino de Valencia
puntos patrióticos : 6023
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por BILLY 15/1/2009, 1:35 am

DvM escribió:Has dicho:
Hemos de recordar que la Marca Hispánica fue territorio francés
que pagaba tributos e impuestos al rey francés hasta el año 1358 (20
años DESPUÉS de la conquista de Valencia y 28 de la de Mallorca) cuando
el Tratado de Corbeil donde el rey aragonés y el francés "intercambian"
territorios; el sur de Francia se le daría al rey francés y la Marca
Hispánica se la quedaría el Reino de Aragón.

Y yo te cito esto:
En el 958 Barcelona, entonces gobernada por el conde Borrell II, es atacada e incendiada por los musulmanes, liderados por Almanzor. El conde se refugia entonces en las montañas de Montserrat, en espera de la ayuda del rey franco, pero no aparecen las tropas aliadas, lo que genera un gran malestar. En el año 988, en el reino franco termina la dinastía Carolingia y es sustituida por la dinastía Capeta. Borrel II es requerido para prestar juramento de fidelidad al nuevo rey franco, pero no consta que el conde barcelonés acudiese a la llamada, pues el rey franco tuvo que acudir al norte a resolver un conflicto. Esto ha sido interpretado como el punto de partida de la independencia de hecho de lo que posteriormente se llamará Cataluña.
Durante el siglo X, los condados catalanes se convirtieron en verdaderos condados independientes del poder carolingio, según el poder central del Imperio se debilitaba, y las guerras civiles, de sucesión, hacían su trabajo de desgaste, un hecho que el conde Borrell II oficializó en el 987 al no prestar juramento al primer monarca de la dinastía de los Capeto. En estos años de formación de los condados catalanes, se desarrollaron los primeros pasos de repoblación del territorio tras la invasión musulmana, trayendo grandes contingentes de población de los territorios dentro del Imperio Carolingio que eran dominios poseídos por los Cóndes de Barcelona como súbditos del Imperio, la repoblación se hizo principalmente con población del sur de Francia (las diferencias con la población actual del sur de Francia vienen a raíz de la aniquilación de esta población en las guerras contra la herejía de los Cátaros, y el repoblamiento con población del norte de Francia). Así, durante los siglos IX y X se creó una sociedad donde predominaban pequeños propietarios libres, llamados aloers, enmarcados en una sociedad agraria donde cada núcleo familiar producía lo que consumía, generando muy pocos excedentes, y típica de la Edad Media.
Poco despues de esto el titulo de vasallaje fue solo a titulo nominativo en la practica los condados actuavan de forma independiente. Su aparicion en los mapas se debe a la influencia politica miremos un mapa de España no veremos jamas un Gibraltal Ingres o uno de Marruecos no aparece ni Ceuta ni Melilla Españoles.

Y cuanto has dicho que Jaime I no pudo traer catalanes porque no tenia poder politico sobre ellos ¿? Lo dudo mucho que no tuviese poder sobre ella.
La union de la corona de aragon fue una simple union dinastica cada territorio tenia sus normas por ello Jaime I hizo que tanto el reino de Mallorca como el de Valencia se convirtieron en nuevos reinos con nuevos fueros para que el listo de Jaime I (y mucho mejor para nosotros los valencianos) tuviese mas poder personal sobre las zonas recien conquistadas.


OTRA MENTIRA.Los francos crearon la Marca Hispánica, una zona
defensiva para su imperio, la cual se organizaba en varios condados
independientes: Barcelona, Gerona, Ampurias, Rosellón, Vic y
Urgel-Cerdeña, controlados por autoridades nombradas y depuestas por la
monarquía franca a su antojo. Condes y obispos eran las autoridades
principales en la zona de los condados de la Marca. Las ciudades
capital de condado eran a la vez, sedes episcopales, de forma que allí
residía un obispo, responsable del servicio de culto y figura con
importantes funciones políticas en la ciudad.



Los francos con la creación de la Marca Hispánica pretendían
controlar la vía de penetración costera de las razias musulmanas hacia
el Languedoc y el valle del Ródano.



A mediados del siglo IX esta zona se repobló con occitanos y con
los hispani que regresaron del sur de Francia, donde se habían
refugiado cuando se produjo la dominación sarracena. Estos ocuparon
pequeñas tierras de cultivo que existían en abundancia. Y como bien
sabemos por lo ocurrido con el resto de repoblación ibérica, los
repobladores traían también su lengua.



Las razias de Al-Mansur demostraron que la única autoridad capaz de
organizar la defensa eran los condes de Barcelona. A pesar de ello los
condes catalanes continuaban dependiendo de los reyes francos, de los
que dentro del sistema feudal eran vasallos. Tampoco lograron
independizar la organización eclesiástica de sus Estados. Los obispos
catalanes estaban supeditados a la autoridad principal del arzobispo de
Narbona, siempre franco y con la confianza de la corte.
BILLY
BILLY

Cantidad de envíos : 53
Edad : 58
Localización : lo regne de valencia
puntos patrióticos : 5810
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por BILLY 15/1/2009, 1:37 am

lobo_vcf escribió:
DvM escribió:Bien ahora de dedicare a demostrar que existe un imperialismo linguistico.
Antes afirmabais que el catalan ni si quiera era una lengua sino que formaba parte del occitano. Bueno el occitano se habla sobretodo en el Valle de Aran (aqui en España, es otra de las lenguas de la peninsula) y en Piemonte (italia frontera con francia) y el sur de francia donde su situacion de hablantes es bastante lamentable.

Aqui vemos que si los Catalanes decidisen unificar su lengua con el occitano les seria muy facil asimilar las comunidades linguisticas de francia y los pequeños enclaves donde se habla fuertemente el occitano ya que en cataluña el catalan es oficial y debido a su gran influencia politica y cultural le seria muy facil centralizar una posible union catalan-occitano en cataluña.

Pero pasa una cosa en el Valle de Aran los niños aprenden 4 lenguas Catellano, Aranes (como alli llaman al occitano y no niegan la unidad con el oocitano (que casualidad aqui llamamos valenciano al catalan)), Catalan y una lengua extrangera.
Y segun el nuevo estatuto 9 de agosto (si no lo anula el tribunal constitucional) el aranes pasa a ser lengua cooficial en cataluña.
Vaya con lo facil que tenian anexionarse estos territorios esto imperialistas protegen bastante a sus posibles victimas ¿no?

Por tanto sigo reiterando que no existe imposicion linguistica, es más las normas de castello tuvieron que acceptar muchos vocablos valencianos en contra del catalan oriental, mucha dejadez para ser impuesta.

Con lo facil que es que un valenciano hablante hable con un andorrano o un mallorqui, cosa que ocurre cientos de veces al dia hay gente que se niega acceptarlo.

vale segun tu gallegos y portugeses tambien son lo mismo no?¿

te sientes valenciano o solo un panca renegado ?¿ como defiendes que insulten,escupan y se rian de tus señas de identidad?¿ tu que apoyas la aniquilacion de nuestras señas dices que eres valenciano¿? tu que hablas catlencia dices que sabes valenciano perfectamente?¿ me da pena leer que defiendes cosas indefendibles Wink


Como disco rayado, el Institut d'Estudis
Catalans repite que si valencianos y catalanes se entienden es por la
unicidad de la lengua, teoría que no aplican al norteño Languedoc. EI
texto que sigue es occitano y, según el citado IEC, no es catalán ni
dialecto del mismo:

"Xavier Deltour es un jove qu'a pas encara complits los vint ans.
Nos presenta un mestre libre, I'istoria de l'Aquitania dins tot son
ample istoric e geografic" (Lo Gai Saber. Revista de I'Escóla Occitana,
Toulouse 1996, p. 206).

Salvo discrepancias ortográficas que, según el IEC, no tiene
importancia ¿Verdad que se entiende bastante? Pues el IEC no quiere
saber nada sobre la unificación con el occitano, ya que si aplicaran la
teoría de la expansión idiomática de norte a sur tendría que aceptar su
dependencia del Languedoc. EI terror que inspira en el IEC una reacción
cultural de Occitania, y la consecuente reivindicación del catalán como
dialecto occitano o lemosín, explica la invención de algunas normas y
vocablos para diferenciarse del incómodo pariente.



En occitano, por ejemplo, utilizan la CH y escriben "lo servici"
(p. 209), pero apenas usan apósfrofos y pronombres enclíticos unidos al
verbo. Casualmente, el IEC suprime la Ch y el artículo lo, dando
preferencia a servei sobre servici; además, incrementa los apóstrofos,
los enclíticos y camufla vocablos con aparatosos dígrafos consonantes:
tj, tl, tm, tx, tll, etc. A nosotros no nos importa que el catalán
quiera ser idioma y no dialecto lemostn; pero, cuando el inmersor
esgrima la consigna de la científica inteligibilidad de valenciano y
catalán, podemos preguntarle a qué idioma pertenecen estas frases
occitanas: "Aqueste cop, me pensi, deu ésser seriós. Per formar un
adjetiu a partir d'un substantiu. Mentre que d'unas mans expértas,
adòba dins un vas lo ramelet de flors que li a portat" (Revista
d'Escola Occitana, número 461, 1996). Incluso puede dejarle perplejo
con este refrán de Pepín d'Oc, en occitano, claro: "Amic de I'or, òme
sens còr" (p. 196).



Es obvio que no supondría enriquecimiento cultural que los
occitanos de 1997 normalizaran Cataluña con su lengua, de igual modo
que ésta tendría que respetar la singuláridad idiomática valenciana.
Pero no es así,

pues la inmersión introduce caprichos del IEC (pilotaire, plànol.
penyal, tipus, globus, etc.) y deforma vocablos autóctonos con sus
normas. Así, el loado Diccionario crítico etimológico del Doctor
Corominas utiliza como fuente la obra del valenciano Martí Gadea -"por
ser tesoro riquísimo de la lengua", según Corominas- pero su léxico es
saqueado e incorporado al catalán tras sufrir violencias morfológicas.
Prueba de ello es yue al introducìr originales de Martí Gadea en el
ordenador, activando el Corrector de catalá Word Ver observamos que las
diferencias respecto al catalán son similares a las que daría el
occitano o el aranés.



Martí Gadea nació en 1837 cerca de Cocentayna, de donde Ilegan
noticias de las trastadas filológicas del Ayuntamiento local, pues
escriben us esperem amb serveis, globus. meva, tipus (Boletín de la
Casa de la Juventud). EI contraste entre el auténtico valenciano de
Cocentayna y el catalán es notable; por ejemplo, Martí Gadea escribía
Penyó d'Ifach, no penyal; y habría ironi- zado en su Burrimaquia sobre
el vocablo plànol;

palabreja del IEC que encandila a los normalitzats, como vemos en
la exposicìón cartográfica de la Beneficencia. En lengua valenciana y
para Martí Gadea, Fullana, Escrig y Llombart la representación gráfica
o delineacìón de terreno, casa o ciudad es el pla, no el plànol.



De igual modo, el pilotaire habitual en los inmersionistas de Canal
9 es un barbarismo equivalente a xuflaire (en valenciano, chufer),
drapaire (draper, en valenciano) o trabucaire (en valenciano,
trabuquer). Es construcción más cercana a la gallega que a la
valenciana y, con idéntico criterio, el eufórico IEC podría inventar
voces como futbolaire para no compartir el castellano futbolista (en
valenciano, futboliste). Si hiciéramos como en Cataluña, donde se toma
como paradigma el barcelonés, escribiríamos "chugadors de pilota"; pero
el complejo de inferioridad nos convierte en juguete de la ìnmersión.
Cuando el Reino no estaba pisoteado por los medios catala- nes, Miguel
Serres escribía en lengua valenciana (y así lo declaraba) con esta
ortografia: "Si fossen homens, chugadors" (Torre, Fiestas, Valencia
1667, p. 261).



Apostilla final: los miles de universitarios que se manifestaron el
Viernes 13, han dinamitado la inmersión. EI nosaltrismo que les torturó
desde la EGB no ha podido con ellos. ¡Qué placer daba oír en sus voces
los pronombres mosatros y vosatros!

Han mantenido la herencia idiomática, pues Carlos León ya escribía
nosatros en 1789, de ìgual modo que Martí Gadea o el académico Fullana
(lástima que algunos se avergüencen de voces tan valencianás como
sigles, mosatros, etc.).



Ahora, tras el Viernes 13, el Institut d'Estudis Catalans tiene dos
pesadillas: una, al norte, con el inquietante occitano del Languedoc;
otra, al sur, con la inesperada irrupción de la juventud del Reino de
Valencia, que ha dicho basta a la extrema derecha catalanera y
expansionista. Ellos quizá no valoren su importancia, pero son la nueva
generación que sustituirá a las veteranas valencianas que lucharon en
primera línea sin retroceder ante la burla, el desdén, la incomprensión
y el desprecio de los colaboracionistas.

NO CONTEMOS MENTIRAS,
BILLY
BILLY

Cantidad de envíos : 53
Edad : 58
Localización : lo regne de valencia
puntos patrióticos : 5810
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por valencianiste 15/1/2009, 1:59 am

pero que dice el DvM este de apichat? Que se mire las normas de la RACV verá como ponen la -d- intervocálica que en el apichat se pierde, i verá como están todas las formas verbales vivas en el Reino de Valencia, las formas vam/varem... Que no hombre que el valenciano está desde antes del 1238 (no tan evolucionado como ahora, es normal). ¿Cómo es normal que una lengua que viene de otra (suponiendo que el valenciano venga del catalán) que evolucione más que su madre (siglo de oro que el catalán no tiene)? OTRA DE LAS MENTIRAS TÍPICAS DE LOS IMPERIALISTAS ES DECIR QUE AUSIÀS MARCH PERTENECE A LA LITERATURA CATALANA ¡¡¡MENTIRA!!! ERA VALENCIANO, NACIDO EN GANDIA Y DECÍA Y ESCRIBÍA EN VALENCIANO
valencianiste
valencianiste

Cantidad de envíos : 16
Edad : 36
Localización : valencia
puntos patrióticos : 5798
Registro : 12/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por lobo_vcf 15/1/2009, 1:59 am

BILLY escribió:
lobo_vcf escribió:
DvM escribió:Bien ahora de dedicare a demostrar que existe un imperialismo linguistico.
Antes afirmabais que el catalan ni si quiera era una lengua sino que formaba parte del occitano. Bueno el occitano se habla sobretodo en el Valle de Aran (aqui en España, es otra de las lenguas de la peninsula) y en Piemonte (italia frontera con francia) y el sur de francia donde su situacion de hablantes es bastante lamentable.

Aqui vemos que si los Catalanes decidisen unificar su lengua con el occitano les seria muy facil asimilar las comunidades linguisticas de francia y los pequeños enclaves donde se habla fuertemente el occitano ya que en cataluña el catalan es oficial y debido a su gran influencia politica y cultural le seria muy facil centralizar una posible union catalan-occitano en cataluña.

Pero pasa una cosa en el Valle de Aran los niños aprenden 4 lenguas Catellano, Aranes (como alli llaman al occitano y no niegan la unidad con el oocitano (que casualidad aqui llamamos valenciano al catalan)), Catalan y una lengua extrangera.
Y segun el nuevo estatuto 9 de agosto (si no lo anula el tribunal constitucional) el aranes pasa a ser lengua cooficial en cataluña.
Vaya con lo facil que tenian anexionarse estos territorios esto imperialistas protegen bastante a sus posibles victimas ¿no?

Por tanto sigo reiterando que no existe imposicion linguistica, es más las normas de castello tuvieron que acceptar muchos vocablos valencianos en contra del catalan oriental, mucha dejadez para ser impuesta.

Con lo facil que es que un valenciano hablante hable con un andorrano o un mallorqui, cosa que ocurre cientos de veces al dia hay gente que se niega acceptarlo.

vale segun tu gallegos y portugeses tambien son lo mismo no?¿

te sientes valenciano o solo un panca renegado ?¿ como defiendes que insulten,escupan y se rian de tus señas de identidad?¿ tu que apoyas la aniquilacion de nuestras señas dices que eres valenciano¿? tu que hablas catlencia dices que sabes valenciano perfectamente?¿ me da pena leer que defiendes cosas indefendibles Wink


Como disco rayado, el Institut d'Estudis
Catalans repite que si valencianos y catalanes se entienden es por la
unicidad de la lengua, teoría que no aplican al norteño Languedoc. EI
texto que sigue es occitano y, según el citado IEC, no es catalán ni
dialecto del mismo:

"Xavier Deltour es un jove qu'a pas encara complits los vint ans.
Nos presenta un mestre libre, I'istoria de l'Aquitania dins tot son
ample istoric e geografic" (Lo Gai Saber. Revista de I'Escóla Occitana,
Toulouse 1996, p. 206).

Salvo discrepancias ortográficas que, según el IEC, no tiene
importancia ¿Verdad que se entiende bastante? Pues el IEC no quiere
saber nada sobre la unificación con el occitano, ya que si aplicaran la
teoría de la expansión idiomática de norte a sur tendría que aceptar su
dependencia del Languedoc. EI terror que inspira en el IEC una reacción
cultural de Occitania, y la consecuente reivindicación del catalán como
dialecto occitano o lemosín, explica la invención de algunas normas y
vocablos para diferenciarse del incómodo pariente.



En occitano, por ejemplo, utilizan la CH y escriben "lo servici"
(p. 209), pero apenas usan apósfrofos y pronombres enclíticos unidos al
verbo. Casualmente, el IEC suprime la Ch y el artículo lo, dando
preferencia a servei sobre servici; además, incrementa los apóstrofos,
los enclíticos y camufla vocablos con aparatosos dígrafos consonantes:
tj, tl, tm, tx, tll, etc. A nosotros no nos importa que el catalán
quiera ser idioma y no dialecto lemostn; pero, cuando el inmersor
esgrima la consigna de la científica inteligibilidad de valenciano y
catalán, podemos preguntarle a qué idioma pertenecen estas frases
occitanas: "Aqueste cop, me pensi, deu ésser seriós. Per formar un
adjetiu a partir d'un substantiu. Mentre que d'unas mans expértas,
adòba dins un vas lo ramelet de flors que li a portat" (Revista
d'Escola Occitana, número 461, 1996). Incluso puede dejarle perplejo
con este refrán de Pepín d'Oc, en occitano, claro: "Amic de I'or, òme
sens còr" (p. 196).



Es obvio que no supondría enriquecimiento cultural que los
occitanos de 1997 normalizaran Cataluña con su lengua, de igual modo
que ésta tendría que respetar la singuláridad idiomática valenciana.
Pero no es así,

pues la inmersión introduce caprichos del IEC (pilotaire, plànol.
penyal, tipus, globus, etc.) y deforma vocablos autóctonos con sus
normas. Así, el loado Diccionario crítico etimológico del Doctor
Corominas utiliza como fuente la obra del valenciano Martí Gadea -"por
ser tesoro riquísimo de la lengua", según Corominas- pero su léxico es
saqueado e incorporado al catalán tras sufrir violencias morfológicas.
Prueba de ello es yue al introducìr originales de Martí Gadea en el
ordenador, activando el Corrector de catalá Word Ver observamos que las
diferencias respecto al catalán son similares a las que daría el
occitano o el aranés.



Martí Gadea nació en 1837 cerca de Cocentayna, de donde Ilegan
noticias de las trastadas filológicas del Ayuntamiento local, pues
escriben us esperem amb serveis, globus. meva, tipus (Boletín de la
Casa de la Juventud). EI contraste entre el auténtico valenciano de
Cocentayna y el catalán es notable; por ejemplo, Martí Gadea escribía
Penyó d'Ifach, no penyal; y habría ironi- zado en su Burrimaquia sobre
el vocablo plànol;

palabreja del IEC que encandila a los normalitzats, como vemos en
la exposicìón cartográfica de la Beneficencia. En lengua valenciana y
para Martí Gadea, Fullana, Escrig y Llombart la representación gráfica
o delineacìón de terreno, casa o ciudad es el pla, no el plànol.



De igual modo, el pilotaire habitual en los inmersionistas de Canal
9 es un barbarismo equivalente a xuflaire (en valenciano, chufer),
drapaire (draper, en valenciano) o trabucaire (en valenciano,
trabuquer). Es construcción más cercana a la gallega que a la
valenciana y, con idéntico criterio, el eufórico IEC podría inventar
voces como futbolaire para no compartir el castellano futbolista (en
valenciano, futboliste). Si hiciéramos como en Cataluña, donde se toma
como paradigma el barcelonés, escribiríamos "chugadors de pilota"; pero
el complejo de inferioridad nos convierte en juguete de la ìnmersión.
Cuando el Reino no estaba pisoteado por los medios catala- nes, Miguel
Serres escribía en lengua valenciana (y así lo declaraba) con esta
ortografia: "Si fossen homens, chugadors" (Torre, Fiestas, Valencia
1667, p. 261).



Apostilla final: los miles de universitarios que se manifestaron el
Viernes 13, han dinamitado la inmersión. EI nosaltrismo que les torturó
desde la EGB no ha podido con ellos. ¡Qué placer daba oír en sus voces
los pronombres mosatros y vosatros!

Han mantenido la herencia idiomática, pues Carlos León ya escribía
nosatros en 1789, de ìgual modo que Martí Gadea o el académico Fullana
(lástima que algunos se avergüencen de voces tan valencianás como
sigles, mosatros, etc.).



Ahora, tras el Viernes 13, el Institut d'Estudis Catalans tiene dos
pesadillas: una, al norte, con el inquietante occitano del Languedoc;
otra, al sur, con la inesperada irrupción de la juventud del Reino de
Valencia, que ha dicho basta a la extrema derecha catalanera y
expansionista. Ellos quizá no valoren su importancia, pero son la nueva
generación que sustituirá a las veteranas valencianas que lucharon en
primera línea sin retroceder ante la burla, el desdén, la incomprensión
y el desprecio de los colaboracionistas.

NO CONTEMOS MENTIRAS,

la verdad no les interesa
lobo_vcf
lobo_vcf

Cantidad de envíos : 281
Edad : 31
Localización : Reino de Valencia
puntos patrióticos : 6023
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por lenguavalencianasi 15/1/2009, 2:06 am

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Gemelos1casgk2
lenguavalencianasi
lenguavalencianasi

Cantidad de envíos : 15
Edad : 44
Localización : Regne de Valéncia
puntos patrióticos : 5804
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por Javi Hispánico 15/1/2009, 2:13 am

Mevalencianiste escribió:
JaviHispánico escribió:
Mevalencianiste escribió:el dia 9 de octubre (dia nacional de los valencianos)
Ya empezamos ¿"dia nacional de los valencianos"?
¿Ya habeis contraido el virus naZionalista que padecemos los catalanes?

Por favor no hagais que dejemos de admiraros todos los españoles y en particular muchos catalanes por saber defender vuestra tierra, vuestra lengua, vuestra senyera real, sin renunciar a la Nación española, Patria común de todos.
(atentos a mi firma, jejeje)


Por lo del dia nacional:

Nación (tercera acepción de la RAE): Conjunto de personas de un mismo origen y que generalmente hablan un mismo idioma y tienen una tradición común.

Porque en Cataluña el nacionalismo valla unido al independentismo, no tiene que ser igual aquí en Valencia.

Valencia es una nación (tomando por nación la anterior definicion)
dentro del estado español. No por ello me considero menos español que
otros, pero no se puede negar lo innegable. Somos una nacionalidad
historica.

JaviHispánico escribió:
Mevalencianiste escribió:Som Valencians, parlem la llengua valenciana, i estem orgullosos d'aço.
También hay valencianos que hablan español y son tan valencianos como el que más.
Además, no se si me equivoco, pero, ¿no hay ciertas zonas de Valencia donde nunca, historicamente, se ha hablado valenciano?

Si, en la parte oeste de Valencia no se habla en valenciano. Pero creo que no he dicho nada malo, ni tampoco he dicho que los castellanoparlantes sean menos valencianos que yo...

Si en esas zonas no se habla valenciano, no voy a ser yo el que les obligue. Ni yo ni nadie.

Haces una interpretación equivocada de la definición de Nación.
Como bien dices en la tercera acepción de la definición de la RAE de la palabra Nación dice:
-Conjunto de personas de un mismo origen y que generalmente hablan un mismo idioma y tienen una tradición común.

El idioma COMÚN de los valencianos es el español. Fijate que en la definición no se dice nada sobre idioma PROPIO, que en este caso seria tanto el valenciano, mayoritariamente, como el castellano, en la parte Oeste como bien has comentado.
Todos los valencianos hablan español, idioma común de Valencia y del resto de España.

Sobre el origen está claro que los valencianos tienen el mismo que todos los españoles. Nuestro origen étnico es Celtíbero y Romano.

Y las tradiciones de toda España tienen el mismo origen. Es cierto que existen diferencias regionales, pero también las hay provinciales.
Por tanto las tradiciones de Castellón no son exactamente las mismas que en la provicia de Valencia, ni las de esta son iguales que las de Alicante.

No entiendo esta moda de llamarle a todo nación.
España nace como Nación en la época de la España visigoda, mucho siglos antes de que nacieran Castilla, Cataluña, Aragón o el Reino de Valencia.
avatar
Javi Hispánico

Cantidad de envíos : 2112
Edad : 44
puntos patrióticos : 5913
Registro : 11/08/2008

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por lobo_vcf 15/1/2009, 2:16 am

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Gemelos1casgk2

jajajajajaj xD la cosa esque el catalan no quiere que el valenciano siga existiendo mientras que el valenciano le da igual lo que haga el catalan es decir los valencianos nos preocupamos por lo nuestro mientras los catalanes se preocupan de todo menos de ellos mismos el dia en que se cruzen los cables se van a la mierda los catalanes xD

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 GAV
lobo_vcf
lobo_vcf

Cantidad de envíos : 281
Edad : 31
Localización : Reino de Valencia
puntos patrióticos : 6023
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por Javi Hispánico 15/1/2009, 2:19 am

1245 escribió:Mira,partimos de la base de que Cataluña no existía
en 1238 sino que era la Marca Hispánica que era territorio francés
Cataluña nace en el reinado de Jaime I, no se sabe en que año exactamente, pero Jaime I ya se refiere a ella en sus escritos.

De todas formas en 1200 la Marca Hispánica hacia muchísimo que ya no existia y lo que habia sido la Marca Hispánica en 1200 NO era territorio francés.
El condao de Barcelona, como muchos otros eran parte de la Corona de Aragón.
avatar
Javi Hispánico

Cantidad de envíos : 2112
Edad : 44
puntos patrióticos : 5913
Registro : 11/08/2008

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por lobo_vcf 15/1/2009, 2:19 am

lobo_vcf
lobo_vcf

Cantidad de envíos : 281
Edad : 31
Localización : Reino de Valencia
puntos patrióticos : 6023
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por Javi Hispánico 15/1/2009, 2:23 am

Los catalanes no nos iremos nunca a la mierda, y si algún dia lo hacemos será de la manita del resto de España, valencianos incluidos.
Me toca bastante los huevos que taches mi región, Cataluña.

No sigas haciendo demagogia barata generalizando y metiendo a todos los catalanes en el mismo saco.
avatar
Javi Hispánico

Cantidad de envíos : 2112
Edad : 44
puntos patrióticos : 5913
Registro : 11/08/2008

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por paucatala 15/1/2009, 2:59 am

Aparte de eso, creo que los "dibujitos" y fotos sobran a que son dos pueblos hermanos y a mi me importanu n bledo los valencianos y lo que hagan con lo suyo porque demasiada faena tengo yo con Catalunya para pensar en los de allí abajo. Así que cada cuál a lo suyo y cada oveja con su pareja. No mezclemos política con sentimientos del pueblo.
paucatala
paucatala

Cantidad de envíos : 5179
Edad : 33
Localización : Catalunya, España
puntos patrióticos : 10163
Registro : 26/10/2008

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por BILLY 15/1/2009, 3:09 am

que jode eh¡ pues aqui es todos los dias.
BILLY
BILLY

Cantidad de envíos : 53
Edad : 58
Localización : lo regne de valencia
puntos patrióticos : 5810
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por paucatala 15/1/2009, 3:14 am

¿Lo cualo? ¿Mezclar la política con cosas que no se debe?
paucatala
paucatala

Cantidad de envíos : 5179
Edad : 33
Localización : Catalunya, España
puntos patrióticos : 10163
Registro : 26/10/2008

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por Carles-Semprevalencians 15/1/2009, 4:34 am

Para el que no sepa quien fue Pomeu Fabra

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 A4vdz8
Carles-Semprevalencians
Carles-Semprevalencians

Cantidad de envíos : 9
Edad : 39
Localización : Lo Regne
puntos patrióticos : 5799
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por DvM 15/1/2009, 5:08 am

El problemas no es linguistico es politico. Desde todas las universidades afirman que la unidad linguisticas es innegable, el estudio de Ethnolongue lo clasifica como catalan-balear-valenciano.
Todos los valenciano hablantes podemos hablar con baleares y catalanes en valenciano, es posible que el primer dia no cueste un poco como si yo me pusiese a hablar con un argentino en castellano hasta que no aprendamos a identificar las variables dialectales cuesta un poco pero la mecanica y la gramatica es la misma y somos miles los que tenemos esta integibilidad.
Pero aqui hay un grupo politico que se empeña en degradarnos de nacionalidad historica a simple y mera region española con una lengua folclorica (como el aragones o el leones) en vez de una lengua con un siglo de Oro.
Deberiamos sentirnos orgullosos de hablar la misma lengua que en cataluña porque el siglo de Oro lo hicimos nosotros, no ellos cosa que tiene mucho más mérito. Y en vez de promocionar el uso del valenciano a todo escritor en valenciano se le tacha de catalanista y muchos han tenido que emigrar a barcelona donde justamente los tratan de valenciano.
A ellos no les importa la politica que hagamos. Tenemos una lengua que debemos proteger y promocionar y atacar diciendo que es un movimiento nacionalista, porque es tan propia de aqui como en cataluña y podemos volver a tener un siglo de Oro y no vivir acomplejados con el enemigo del norte al cual ni le impota lo que hagamos.
Y si somo ahora una region de españa pero tambien una nacion, no nos podemos conformar a llamarnos comunidad somos más pero aquel que lo afirma se le llama traidor. Somos una nacion dentro de la Nacion Española y de los paises de habla Catalano-Balear-Valencina. Y si hubiese algun dia unos paises catalanes nuestro deber es luchar porque la capital de los paises catalanes sea Valencia como la capital cultural y politica que fue en la Corona de Aragon no una mera region de segunda llena de campos de golf y apartamentos de jubilados.
DvM
DvM

Cantidad de envíos : 10
Edad : 46
Localización : Comunidad Valenciana
puntos patrióticos : 5799
Registro : 13/01/2009

Volver arriba Ir abajo

lengua valenciana - LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA - Página 7 Empty Re: LENGUA VALENCIANA NUNCA CATALANA

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 7 de 13. Precedente  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 11, 12, 13  Siguiente

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.