Últimos temas
Barcelona Hoy
El Magacín
Viajar es vida
Ahora es tendencia
Gafas de sol baratas
Dupalu
Universopinup
Tabarnia
Estadísticas
Tenemos 3261 miembros registradosEl último usuario registrado es Ethinbivo
Nuestros miembros han publicado un total de 111475 mensajes en 10842 argumentos.
Contra el bilingüismo angloservil en España
+6
TRAJANO.v
SuperL
Republicano
Alentian
Norrojo
Realista Hispano
10 participantes
Foro 1492 :: FOROS :: FORO DE POLITICA
Página 1 de 2.
Página 1 de 2. • 1, 2
Contra el bilingüismo angloservil en España
http://movimientoraigambre.blogspot.com.es/
CONTRA EL BILINGÜISMO ANGLOSERVIL EN ESPAÑA.
DETENGAMOS A LOS CORRUPTORES DE NUESTRA ENSEÑANZA.
Por Manuel Fernández Espinosa.
Todavía recuerdo que a los de mi quinta, llegados a cierta edad, en el colegio nos dejaban elegir entre el idioma francés y el inglés. Yo fui uno de los pocos de mis compañeros de clase que escogió el inglés. La mayoría de mi clase estaba formada por hijos de emigrantes que, aunque no dominaran la lengua francesa como un Molière, estaban en cierta medida familiarizados con el idioma francés. Muchos de ellos habían ido a Francia con sus padres para la recolección, viviendo algunos meses allí (sin ser "cursos de inmersión", como dicen los pedantes); es más, incluso recuerdo que algunos de mis compañeros habían nacido a las orillas del Garona, siendo españoles por los cuatro costados. Después de haber pasado algunas décadas, considerando la marginalidad a la que estaba condenado en aquella época el inglés en los proyectos curriculares de la enseñanza española, constato que quienes optamos por cursar el inglés en aquellas fechas éramos minoría y lo éramos -interpreto- por un factor determinante: la mayoría de mis compañeros se defendían con el francés hablado (por la emigración periódica de sus familias) y, puestos ante el dilema entre inglés y francés, habían elegido la opción que les resultaba más fácil.
El estudio de una lengua (sea ésta la que sea) siempre es un enriquecimiento cultural y nadie con dos luces va a discutir eso, pero muy otra cosa es implatar el bilingüismo en las aulas. Y hablo del bilingüismo concreto: estoy hablando de clases de Ciencias Sociales en inglés para alumnos españoles en Institutos de Enseñanza Secundaria (privados, concertados y públicos). Sostengo que la implantación del bilingüismo es una más de las expresiones del servilismo al que nos ha conducido esa abyecta y apátrida clase política que, con sus sistemas deseducativos, trabaja sin descanso por la destrucción de nuestra identidad y nuestras raíces. Pues el bilingüismo (inglés-español) no puede ser visto sino como lo que a todas luces es: el instrumento más patente de inculturación.
De manera tal que nuestros jóvenes, a los que ya cuesta de por sí tanto trabajo ofrecerles una enseñanza provechosa, tendrán ahora -por si fuese poco- el obstáculo añadido de tener que aprender las materias escolares en un idioma que no es el suyo, que es el idioma del enemigo multisecular, que es un idioma que compite con el español en su expansión planetaria. Los gobiernos que han planeado y consentido la instalación de este bilingüismo servil en España están haciendo un flaco favor a la posición de la lengua española en el mundo; están socavando las posibilidades de una enseñanza eficaz de las materias normales y muestran con su actitud, una vez más, la poca confianza que esta pléyade de nulidades culturales tiene en España (a la que -en la absoluta falta de vergüenza que caracteriza a esta lacra social- la llaman "marca España"), pues uno de los elementos fundamentales de la Hispanidad es la Lengua Española y una España que hablara en inglés no sería España. España tiene que ser la custodia de ese patrimonio espiritual que es la Lengua y la Cultura Hispánica, pero para ser eso España tiene que deshacerse cuanto antes de quienes la prostituyen y corrompen.
Muchos podrán pensar que yo me opongo al bilingüismo por anglofobia; pero no es así. Pues me opondría a cualquier bilingüismo decretado y sólo respeto -en sus justos y cabales términos- los bilingüismos naturales que, en sus respectivos territorios, compaginan el castellano con el vascuence, el castellano con el catalán, el castellano con el valenciano, el castellano con el gallego y... Hasta propondría el bilingüismo del castellano con el portugués (que no existe oficialmente) como óptima fórmula para las zonas fronterizas de España con Lusitania, siempre y cuando hubiera reciprocidad por la parte portuguesa.
No está dicho aquí que el inglés sea eliminado del currículo de nuestros estudiantes, no. Contra lo que me opongo frontalmente, por patriotismo y por sentido común, es contra un bilingüismo que será fuente de una catástrofe educacional en la normal enseñanza de asignaturas tan importantes como la Historia o la Filosofía. Contra un bilingüismo que, además de ser el capricho de gabinetes apátridas y extranjerizantes, es otra maquinaria destructiva de nuestra identidad.
Estamos siendo colonizados desde hace más de doscientos años por el imperialismo de la barbarie anglosajona. Con el avance en España de iniciativas como el bilingüismo de marca inglesa (ante la pasividad de todos los involucrados en la enseñanza: padres, alumnos y profesores) la colonización será total y completa. Y entonces, será ridículo reivindicar Gibraltar (haciéndolo en inglés).
Hagamos algo por impedirlo.
CONTRA EL BILINGÜISMO ANGLOSERVIL EN ESPAÑA.
DETENGAMOS A LOS CORRUPTORES DE NUESTRA ENSEÑANZA.
Por Manuel Fernández Espinosa.
Todavía recuerdo que a los de mi quinta, llegados a cierta edad, en el colegio nos dejaban elegir entre el idioma francés y el inglés. Yo fui uno de los pocos de mis compañeros de clase que escogió el inglés. La mayoría de mi clase estaba formada por hijos de emigrantes que, aunque no dominaran la lengua francesa como un Molière, estaban en cierta medida familiarizados con el idioma francés. Muchos de ellos habían ido a Francia con sus padres para la recolección, viviendo algunos meses allí (sin ser "cursos de inmersión", como dicen los pedantes); es más, incluso recuerdo que algunos de mis compañeros habían nacido a las orillas del Garona, siendo españoles por los cuatro costados. Después de haber pasado algunas décadas, considerando la marginalidad a la que estaba condenado en aquella época el inglés en los proyectos curriculares de la enseñanza española, constato que quienes optamos por cursar el inglés en aquellas fechas éramos minoría y lo éramos -interpreto- por un factor determinante: la mayoría de mis compañeros se defendían con el francés hablado (por la emigración periódica de sus familias) y, puestos ante el dilema entre inglés y francés, habían elegido la opción que les resultaba más fácil.
El estudio de una lengua (sea ésta la que sea) siempre es un enriquecimiento cultural y nadie con dos luces va a discutir eso, pero muy otra cosa es implatar el bilingüismo en las aulas. Y hablo del bilingüismo concreto: estoy hablando de clases de Ciencias Sociales en inglés para alumnos españoles en Institutos de Enseñanza Secundaria (privados, concertados y públicos). Sostengo que la implantación del bilingüismo es una más de las expresiones del servilismo al que nos ha conducido esa abyecta y apátrida clase política que, con sus sistemas deseducativos, trabaja sin descanso por la destrucción de nuestra identidad y nuestras raíces. Pues el bilingüismo (inglés-español) no puede ser visto sino como lo que a todas luces es: el instrumento más patente de inculturación.
De manera tal que nuestros jóvenes, a los que ya cuesta de por sí tanto trabajo ofrecerles una enseñanza provechosa, tendrán ahora -por si fuese poco- el obstáculo añadido de tener que aprender las materias escolares en un idioma que no es el suyo, que es el idioma del enemigo multisecular, que es un idioma que compite con el español en su expansión planetaria. Los gobiernos que han planeado y consentido la instalación de este bilingüismo servil en España están haciendo un flaco favor a la posición de la lengua española en el mundo; están socavando las posibilidades de una enseñanza eficaz de las materias normales y muestran con su actitud, una vez más, la poca confianza que esta pléyade de nulidades culturales tiene en España (a la que -en la absoluta falta de vergüenza que caracteriza a esta lacra social- la llaman "marca España"), pues uno de los elementos fundamentales de la Hispanidad es la Lengua Española y una España que hablara en inglés no sería España. España tiene que ser la custodia de ese patrimonio espiritual que es la Lengua y la Cultura Hispánica, pero para ser eso España tiene que deshacerse cuanto antes de quienes la prostituyen y corrompen.
Muchos podrán pensar que yo me opongo al bilingüismo por anglofobia; pero no es así. Pues me opondría a cualquier bilingüismo decretado y sólo respeto -en sus justos y cabales términos- los bilingüismos naturales que, en sus respectivos territorios, compaginan el castellano con el vascuence, el castellano con el catalán, el castellano con el valenciano, el castellano con el gallego y... Hasta propondría el bilingüismo del castellano con el portugués (que no existe oficialmente) como óptima fórmula para las zonas fronterizas de España con Lusitania, siempre y cuando hubiera reciprocidad por la parte portuguesa.
No está dicho aquí que el inglés sea eliminado del currículo de nuestros estudiantes, no. Contra lo que me opongo frontalmente, por patriotismo y por sentido común, es contra un bilingüismo que será fuente de una catástrofe educacional en la normal enseñanza de asignaturas tan importantes como la Historia o la Filosofía. Contra un bilingüismo que, además de ser el capricho de gabinetes apátridas y extranjerizantes, es otra maquinaria destructiva de nuestra identidad.
Estamos siendo colonizados desde hace más de doscientos años por el imperialismo de la barbarie anglosajona. Con el avance en España de iniciativas como el bilingüismo de marca inglesa (ante la pasividad de todos los involucrados en la enseñanza: padres, alumnos y profesores) la colonización será total y completa. Y entonces, será ridículo reivindicar Gibraltar (haciéndolo en inglés).
Hagamos algo por impedirlo.
Realista Hispano- Cantidad de envíos : 393
Edad : 47
Localización : Reino de Sevilla, Corona de Castilla, Las Españas
puntos patrióticos : 5575
Registro : 26/07/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Yo creo que el único idioma oficial y obligatorio para toda España debería ser el español. Dicho esto, para el Mundo de hoy me parece casi imprescindible el inglés. Otra cosa es el bilingüismo, el cual resulta imposible de lograr si sólo se utiliza la escuela como lugar de aprendizaje. Creo que en lo que debería profundizarse es en el inglés general. Podría, y debería, conseguirse que los chavales que acaben la EGB (perdón, no sé como le llaman ahora) lo hagan con un nivel de inglés general de tercero de la escuela oficial de idiomas, y que los que acaben el COU lo hagan con un nivel de quinto de la escuela oficial de idiomas, lo cual no es poco, ni mucho menos, pero el bilingüismo es otra cosa, un nivel más tanto cualitativa como cuantitativamente. Os lo dice uno que se sacó el Advanced en Inglaterra. Un nivel muy alto, sí, señor, pero no llegué a alcanzar el bilingüismo.
Norrojo- Cantidad de envíos : 869
Edad : 59
Localización : A la derecha
puntos patrióticos : 5756
Registro : 11/09/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Pero mientras...Norrojo escribió:Podría, y debería, conseguirse que los chavales que acaben la EGB (perdón, no sé como le llaman ahora) lo hagan con un nivel de inglés general de tercero de la escuela oficial de idiomas, y que los que acaben el COU lo hagan con un nivel de quinto de la escuela oficial de idiomas, lo cual no es poco, ni mucho menos, pero el bilingüismo es otra cosa, es un nivel más tanto cualitativa como cualitativamente.
Los jóvenes españoles registran el peor nivel de inglés de Europa
http://noticias.universia.es/vida-universitaria/noticia/2013/02/05/1003104/jovenes-espanoles-registran-peor-nivel-ingles-europa.html
Alentian- Cantidad de envíos : 1157
Edad : 51
Localización : Monte Gurugú
puntos patrióticos : 6945
Registro : 01/11/2012
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Pues yo aquí estoy con el autor del artículo.
En primer lugar, me resulta asqueante la hipocresía que muestra ciertos sectores de la derecha aguirrista, que a la vez que se quejan de lo que hoy día sucede en el sistema educativo vasco, catalán o gallego (cuyas lenguas naturales son tan españolas como el propio castellano, a la vez que por otro lado el castellano en particular es tan vasco como el propio vascuence, en tanto que uno de los lugares donde primero su habló, más pronto que en toda España con la excepción de La Rioja, Cantabria y mi propia provincia, fue en Álava), pretenden, poco a poco, introducir en nuestro sistema educativo exactamente lo mismo pero con una lengua extranjera y no natural del país, con el pretexto de bilingüismo (que es el mismo que enarbolan los separatistas y nacionalistas ideólogos de la inmersión lingüistica).
Ya que hablamos de la "calidad de la educación". Pues tenemos que en Alemania, país líder en exportaciones, cuna de 80 premios Nobel en ciencias, las clases son EN ALEMÁN (lengua vehicular de todas las asignaturas, excepto como es obvio de la asignatura de enseñanza de la lengua inglesa). Sin perjuicio de que se enseñe la lengua inglesa correctamente, no como aquí, donde los críos se pasan 10 años estudiando inglés, haciendo ejercicios, repitiendo frases sin aprender nada. Que es lo que hay que reformar en este caso, la propia concepción de la asignatura de inglés. Pienso pues que todos los estudiantes han de aprender, como mínimo, inglés, y especialmente los universitarios, eso es una cosa y otra la enseñanza en inglés, las escuelas bilingües. Naciones como Holanda o las escandinavas, tienen que aprender inglés obligatoriamente, porque sus lenguas las hablan cuatro gatos. Pero es un mito eso de que en el extranjero todo el mundo sabe inglés. En Alemania saben alemán, y en Francia, francés. Todo ello con dos lenguas bastante menos relevantes que el castellano (y en el caso del francés, no así en el caso del alemán, estamos hablando de una lengua cuya posición en el mundo es decadente, especialmente comparado con hace apenas 100 años, cuando los tratados, convenciones internacionales, etcétera se realizaban mayormente en francés. El propio Congreso de Viena de 1815 se realizó mayoritariamente en francés, a pesar de que Francia acudía a él como nación derrotada en el campo de batalla. Hoy día no es una sombra de lo que fue en el pasado, la lengua francesa). En cambio, en Nigeria y en Malawi las clases son EN INGLÉS. Como también lo son en los institutos de Tanzania y Kenia. Si creen que por el simple hecho de impartir las materias que hoy se imparten en castellano, progresivamente, en inglés, van a elevar el nivel de los alumnos lo llevan claro.
Con la aberración del sistema bilingüista vigente actualmente en la taifa madrileña se producen horrores como que, cuando se imparten clases de Conocimiento del Medio en inglés a niños de 6 años, tengan que aprender a denominar los productos lácteos como "dairy products" sin saber siquiera que en castellano estamos hablando de "productos lácteos", y muchos casos similares, con el resultado de que al final los conocimientos que se imparten en esta materia no son capaces de retenerlos ni siquiera 5 minutos, debido al carecer en su propia lengua materna (que es, por mucho que les disguste a los anglómanos, la que juega un papel decisivo en la propia estructuración mental de los individuos, de ahí se explican cosas como que halla más facilidad de comprensión lingüistica entre un español de Pamplona y uno de Cádiz que entre un español de Pamplona y un francés de Toulouse, esto se ve por ejemplo en algo tan a priori pueril como pueden ser la gracia que imprimen unos chistes u otros en sus oyentes) de esos conocimientos. Además, las lenguas de la infancia, entre ellas la materna, se desarrollan en un área del cerebro, muy cercana a los centros del habla, distinta a la lenguas que aprendemos de mayores. Con lo cual, cuando se enseñan lengua tan estructuramente diferentes como son el inglés y el español, los problemas del área del lenguaje en el cerebro son bastantes frecuentes, por ejemplo la dislexia. Esto no sucede así entre las distintas lenguas de nuestra Península, con tal vez la excepción del vascuence.
No creo, como digo arriba, que esto sea incompatible tampoco con hacer las reformas necesarias en la asignatura de Inglés para mejorar el nivel de la misma, por otra parte. Lo que plantean en este campo ciertos anglófilos como Esperanza Aguirre es una falsa dicotomía. Las materias que aportan conocimientos (matemáticas, ciencias, ciencias sociales, etc) deben impartirse en lengua materna, es la mejor manera de asimilar los conocimientos. Para mejorar el nivel de inglés o cualquier otra lengua extranjera, lo que se ha de hacer es aumentar el número de horas de clase de dicha lengua y posiblemente empezar el aprendizaje a una edad más temprana. Pero, de nuevo, esto no es lo que aquí se plantea, entiendo, ni por los defensores del bilingüismo educativo castellano-inglés (o catalán-inglés como han llegado a proponer los separatistas catalanes) ni por el autor del artículo, detractor de eso mismo.
En primer lugar, me resulta asqueante la hipocresía que muestra ciertos sectores de la derecha aguirrista, que a la vez que se quejan de lo que hoy día sucede en el sistema educativo vasco, catalán o gallego (cuyas lenguas naturales son tan españolas como el propio castellano, a la vez que por otro lado el castellano en particular es tan vasco como el propio vascuence, en tanto que uno de los lugares donde primero su habló, más pronto que en toda España con la excepción de La Rioja, Cantabria y mi propia provincia, fue en Álava), pretenden, poco a poco, introducir en nuestro sistema educativo exactamente lo mismo pero con una lengua extranjera y no natural del país, con el pretexto de bilingüismo (que es el mismo que enarbolan los separatistas y nacionalistas ideólogos de la inmersión lingüistica).
Ya que hablamos de la "calidad de la educación". Pues tenemos que en Alemania, país líder en exportaciones, cuna de 80 premios Nobel en ciencias, las clases son EN ALEMÁN (lengua vehicular de todas las asignaturas, excepto como es obvio de la asignatura de enseñanza de la lengua inglesa). Sin perjuicio de que se enseñe la lengua inglesa correctamente, no como aquí, donde los críos se pasan 10 años estudiando inglés, haciendo ejercicios, repitiendo frases sin aprender nada. Que es lo que hay que reformar en este caso, la propia concepción de la asignatura de inglés. Pienso pues que todos los estudiantes han de aprender, como mínimo, inglés, y especialmente los universitarios, eso es una cosa y otra la enseñanza en inglés, las escuelas bilingües. Naciones como Holanda o las escandinavas, tienen que aprender inglés obligatoriamente, porque sus lenguas las hablan cuatro gatos. Pero es un mito eso de que en el extranjero todo el mundo sabe inglés. En Alemania saben alemán, y en Francia, francés. Todo ello con dos lenguas bastante menos relevantes que el castellano (y en el caso del francés, no así en el caso del alemán, estamos hablando de una lengua cuya posición en el mundo es decadente, especialmente comparado con hace apenas 100 años, cuando los tratados, convenciones internacionales, etcétera se realizaban mayormente en francés. El propio Congreso de Viena de 1815 se realizó mayoritariamente en francés, a pesar de que Francia acudía a él como nación derrotada en el campo de batalla. Hoy día no es una sombra de lo que fue en el pasado, la lengua francesa). En cambio, en Nigeria y en Malawi las clases son EN INGLÉS. Como también lo son en los institutos de Tanzania y Kenia. Si creen que por el simple hecho de impartir las materias que hoy se imparten en castellano, progresivamente, en inglés, van a elevar el nivel de los alumnos lo llevan claro.
Con la aberración del sistema bilingüista vigente actualmente en la taifa madrileña se producen horrores como que, cuando se imparten clases de Conocimiento del Medio en inglés a niños de 6 años, tengan que aprender a denominar los productos lácteos como "dairy products" sin saber siquiera que en castellano estamos hablando de "productos lácteos", y muchos casos similares, con el resultado de que al final los conocimientos que se imparten en esta materia no son capaces de retenerlos ni siquiera 5 minutos, debido al carecer en su propia lengua materna (que es, por mucho que les disguste a los anglómanos, la que juega un papel decisivo en la propia estructuración mental de los individuos, de ahí se explican cosas como que halla más facilidad de comprensión lingüistica entre un español de Pamplona y uno de Cádiz que entre un español de Pamplona y un francés de Toulouse, esto se ve por ejemplo en algo tan a priori pueril como pueden ser la gracia que imprimen unos chistes u otros en sus oyentes) de esos conocimientos. Además, las lenguas de la infancia, entre ellas la materna, se desarrollan en un área del cerebro, muy cercana a los centros del habla, distinta a la lenguas que aprendemos de mayores. Con lo cual, cuando se enseñan lengua tan estructuramente diferentes como son el inglés y el español, los problemas del área del lenguaje en el cerebro son bastantes frecuentes, por ejemplo la dislexia. Esto no sucede así entre las distintas lenguas de nuestra Península, con tal vez la excepción del vascuence.
No creo, como digo arriba, que esto sea incompatible tampoco con hacer las reformas necesarias en la asignatura de Inglés para mejorar el nivel de la misma, por otra parte. Lo que plantean en este campo ciertos anglófilos como Esperanza Aguirre es una falsa dicotomía. Las materias que aportan conocimientos (matemáticas, ciencias, ciencias sociales, etc) deben impartirse en lengua materna, es la mejor manera de asimilar los conocimientos. Para mejorar el nivel de inglés o cualquier otra lengua extranjera, lo que se ha de hacer es aumentar el número de horas de clase de dicha lengua y posiblemente empezar el aprendizaje a una edad más temprana. Pero, de nuevo, esto no es lo que aquí se plantea, entiendo, ni por los defensores del bilingüismo educativo castellano-inglés (o catalán-inglés como han llegado a proponer los separatistas catalanes) ni por el autor del artículo, detractor de eso mismo.
Republicano- Cantidad de envíos : 184
Edad : 41
Localización : Burgos, Castilla, España.
puntos patrióticos : 4755
Registro : 29/04/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Me sumo a lo que dice Republicano
SuperL- Cantidad de envíos : 146
Edad : 57
Localización : San Sebastián
puntos patrióticos : 4668
Registro : 10/10/2012
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
El inglés es lo que es hoy en dia, debido a que es el idioma que habla la mayor superpotencia economica y militar del mundo: Los U.S.A.
Pero se da la paradoja de que en ese pais, el idioma español se va extendiendo con mucha rapidez, y no digo que vaya a ocurrir inmediatamente, pero si con bastantes posibilidades de que en años venideros se pueda hablar el idioma de Cervantes en todos los estados.
De hecho ya hay alguno de ellos en los que cualquier hispanohablante, no tenga problemas en hacerse entender en su propia lengua.
Tambien hay politicos y demás personajes importantes, que emplean nuestro idioma con bastante frecuencia, y hasta alguno de sus Presidentes se dirigen a su electorado en español.
Cuándo en el mundo nuestra lengua se expande, en la propia España hay gente que la quiere desterrar.
¿No es esto de locos?.
Pero se da la paradoja de que en ese pais, el idioma español se va extendiendo con mucha rapidez, y no digo que vaya a ocurrir inmediatamente, pero si con bastantes posibilidades de que en años venideros se pueda hablar el idioma de Cervantes en todos los estados.
De hecho ya hay alguno de ellos en los que cualquier hispanohablante, no tenga problemas en hacerse entender en su propia lengua.
Tambien hay politicos y demás personajes importantes, que emplean nuestro idioma con bastante frecuencia, y hasta alguno de sus Presidentes se dirigen a su electorado en español.
Cuándo en el mundo nuestra lengua se expande, en la propia España hay gente que la quiere desterrar.
¿No es esto de locos?.
TRAJANO.v- Cantidad de envíos : 4250
Edad : 64
Localización : Almeria
puntos patrióticos : 11062
Registro : 18/09/2010
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
El único país del Mundo en donde se persigue al castellano es en España, eso desde luego. Yo también hablo una lengua vernácula, pero me parece un despilfarro el que se destine dinero público a oficializarla y a enseñarla en las escuelas. Las lenguas vernáculas que se hablan en España no valen absolutamente para nada, no nos engañemos, salvo para empobrecer a España cultural y económicamente. Que le digan a los franceses que den un sólo euro público para promocionar el catalán o el vasco, ya verán lo que responden.
Norrojo- Cantidad de envíos : 869
Edad : 59
Localización : A la derecha
puntos patrióticos : 5756
Registro : 11/09/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Republicano escribió:En primer lugar, me resulta asqueante la hipocresía que muestra ciertos sectores de la derecha aguirrista, que a la vez que se quejan de lo que hoy día sucede en el sistema educativo vasco, catalán o gallego (cuyas lenguas naturales son tan españolas como el propio castellano, a la vez que por otro lado el castellano en particular es tan vasco como el propio vascuence, en tanto que uno de los lugares donde primero su habló, más pronto que en toda España con la excepción de La Rioja, Cantabria y mi propia provincia, fue en Álava), pretenden, poco a poco, introducir en nuestro sistema educativo exactamente lo mismo pero con una lengua extranjera y no natural del país, con el pretexto de bilingüismo (que es el mismo que enarbolan los separatistas y nacionalistas ideólogos de la inmersión lingüistica).
Et voilá... si es que esto era más que previsible.Norrojo escribió:Yo también hablo una lengua vernácula, pero me parece un despilfarro el que se destine dinero público a oficializarla y a enseñarla en las escuelas. Las lenguas vernáculas que se hablan en España no valen absolutamente para nada, no nos engañemos, salvo para empobrecer a España cultural y económicamente.
Pobreza cultural es que se pierdan lenguas autóctonas españolas, algunas de ella (dicho esto tampoco apruebo esa especie de vascuence artificial que es el "euskera batua", que si está consiguiendo algo es precisamente acelerar la desaparición de esa lengua milenaria), mientras aprobamos que la globalización mundialista que lleva por una de sus monteras y caballos de batalla la lengua anglosajona devaste y suplante nuestras lenguas autóctonas (y no solo se persigue el castellano en ciertas taifas, en la taifa madrileña por lo visto se busca irlo suplantando paulatinamente por el inglés, y de esto la derecha aguirrista calla como putas) y por ende también nuestra cultura, que es mucho más vasta (aunque ciertamente hoy día no está ni mucho menos en su momento más lustroso, y esto ha de reconocerse) y digna de conservar que los ceros en las cuentas de ciertos oligarcas. ¿Tal vez no económicamente? Pues no veo que en una España que sin duda alguna está bastante más globalizada y "mcdonalizada" como la actual la "economía" (excepto la de ciertos banqueros, grandes empresarios, políticos y monarquía) vaya mucho mejor que en 1975, donde por ejemplo solo había un 2 por ciento de paro.
Republicano- Cantidad de envíos : 184
Edad : 41
Localización : Burgos, Castilla, España.
puntos patrióticos : 4755
Registro : 29/04/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Las lenguas vernáculas constituyen un síntoma de pobreza cultural, ya que como vehículo cultural no pintan absolutamente nada. El castellano, por el contrario, representa un síntoma de riqueza cultural. Gallego, Catalán y vasco no valen absolutamente para nada. Debemos aprovechar la ventaja de que el castellano se halle entre las siete u ocho lenguas más importantes de la historia de la humanidad. Si la lengua común de los españoles fuera un idioma como el sueco, el vasco o similares, yo sería el primero en defender el cambio al inglés, pero contando ya con el español como lengua materna, ¿para qué andar despilfarrando el dinero en bobadas? Desde sus orígenes, la humanidad ha considerado el mito de Babel como una maldición... y lo es. En el siglo XXI, con que existieran únicamente siete u ocho idiomas oficiales en el Mundo --entre ellos el castellano, por supuesto-- habría más que suficiente y la humanidad sería más rica culturalmente de lo que lo ha sido en toda su historia.
PD A ver si alguien va a interpretar que yo estaría a favor de prohibir que se hablen catalán, gallego o vasco, yo no he dicho eso, yo he dicho que el castellano debería ser el único idioma oficial y obligatorio para toda España, y el único al que se destinara dinero público. Eso es lo que hacen los franceses, los alemanes, y todos los países civilizados. Que les digan a los franceses que den un euro para promocionar el vasco o el catalán en territorio gabacho, a ver lo que contestan.
PD A ver si alguien va a interpretar que yo estaría a favor de prohibir que se hablen catalán, gallego o vasco, yo no he dicho eso, yo he dicho que el castellano debería ser el único idioma oficial y obligatorio para toda España, y el único al que se destinara dinero público. Eso es lo que hacen los franceses, los alemanes, y todos los países civilizados. Que les digan a los franceses que den un euro para promocionar el vasco o el catalán en territorio gabacho, a ver lo que contestan.
Norrojo- Cantidad de envíos : 869
Edad : 59
Localización : A la derecha
puntos patrióticos : 5756
Registro : 11/09/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Mejor cállese y deje de decir tonterías. No se puede despotricar contra los separatismos y su política lingüistica (que no deja de ser el reverso de la moneda de tus rebuznos) y luego sostener posturas como esta.Norrojo escribió:Las lenguas vernáculas constituyen un síntoma de pobreza cultural, ya que como vehículo cultural no pintan absolutamente nada. El castellano, por el contrario, representa un síntoma de riqueza cultural. Gallego, Catalán y vasco no valen absolutamente para nada. Debemos aprovechar la ventaja de que el castellano se halle entre las siete u ocho lenguas más importantes de la historia de la humanidad. Si la lengua común de los españoles fuera un idioma como el sueco, el vasco o similares, yo sería el primero en defender el cambio al inglés, pero contando ya con el español como lengua materna, ¿para qué andar despilfarrando el dinero en bobadas? Desde sus orígenes, la humanidad ha considerado el mito de Babel como una maldición... y lo es. En el siglo XXI, con que existieran únicamente siete u ocho idiomas oficiales en el Mundo --entre ellos el castellano, por supuesto-- habría más que suficiente y la humanidad sería más rica culturalmente de lo que lo ha sido en toda su historia.
PD A ver si alguien va a interpretar que yo estaría a favor de prohibir que se hablen catalán, gallego o vasco, yo no he dicho eso, yo he dicho que el castellano debería ser el único idioma oficial y obligatorio para toda España, y el único al que se destinara dinero público. Eso es lo que hacen los franceses, los alemanes, y todos los países civilizados. Que les digan a los franceses que den un euro para promocionar el vasco o el catalán en territorio gabacho, a ver lo que contestan.
Cruz de Borgoña- Cantidad de envíos : 702
Edad : 49
Localización : Asturias, España.
puntos patrióticos : 5936
Registro : 20/07/2012
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
http://www.finanzas.com/xl-semanal/firmas/juan-manuel-de-prada/20130922/idiomas-6231.html
JUAN MANUEL DE PRADA.
Idiomas.
Ha causado general escarnio una intervención de la alcaldesa de Madrid ante los zampones del Comité Olímpico, en la que con un inglés bastante patatero encomiaba las excelencias de la candidatura madrileña. La intervención de marras, en efecto, es calamitosa, aunque por razones bien distintas a las que han provocado el choteo. A Ana Botella le han reprochado su escaso o casi nulo dominio de los idiomas; a mí me parece más deplorable su patético empeño por hablar un idioma que desconoce y que, por lo demás, no tiene obligación alguna de conocer.
Este patético afán es compartido por otros politiquillos españoles, que pretenden demostrar que han logrado cepillarse el pelo de la dehesa con grotescos alardes políglotos. Los resultados son, en general, penosísimos; aunque, dicho sea en su descargo, no tan penosos como la irrisión que provocan entre el común de la gente, que solo puede explicarse como una expresión especialmente chillona de nuestro proverbial complejo de inferioridad. Pues lo cierto es que la inmensa mayoría de los españoles no hablan idiomas (no, desde luego, con una mínima corrección, ni siquiera el suyo) y, cuando los habla, lo hace de forma tan pedregosa como los politiquillos que nos sobresaltan con sus grotescos alardes políglotos. En repetidas ocasiones, he tenido ocasión de comprobar que salvo casos excepcionales, irrelevantes para un cómputo estadístico ningún español con más de cuarenta años habla inglés; y también he comprobado que los menores de esa edad que lo hablan con insensata osadía suelen emplear un inglés indecoroso, con un vocabulario exiguo, una sintaxis de parvulario y una pronunciación indiscernible. Que personas que no hablan idiomas (ni siquiera el suyo) con corrección se burlen de los alardes políglotos de los politiquillos sería, en efecto, misterioso si la psicología elemental no nos explicara que con frecuencia las faltas y pecados que con mayor acritud o escarnio censuramos en el prójimo son aquellos que reconocemos dolorosamente como propios.
«¡Pero a una alcaldesa de Madrid hay que exigirle más que a un señor cualquiera de la calle!», podría protestar algún lector que se haya dado por aludido en el párrafo anterior. Pues no, querido amigo. Si nuestro régimen político fuese una aristocracia, tal vez, aunque no creo que la excelencia de las personas deba medirse por el grado de conocimiento de idiomas foráneos. Pero, en una democracia, al político no se le exige tal cosa (en realidad, ni siquiera se le exige que conozca el idioma propio); y aun me atrevería a añadir que, en democracia, el político más valorado es aquel que comparte las limitaciones, vicios y lacras de la llamada ciudadanía. Por lo demás, y prescindiendo de regímenes políticos, habría que reconocer que hablar idiomas foráneos es una cosa propia de mindundis. A simple vista, esta afirmación suena desquiciada y gratuitamente provocadora; pero, a poco que nos detengamos a pensar, descubriremos que las personas verdaderamente importantes no necesitan hablar idiomas foráneos (porque siempre su interlocutor se esforzará en hablar en el suyo), y hasta me atrevería a decir que ni siquiera necesitan hablar el suyo: un gesto apenas esbozado, una leve indicación, si acaso un escueto monosílabo, les bastan para que su santa voluntad se haga realidad. El exceso de locuacidad (que, por lo general, es charlatanería) denota ya cierta irrelevancia; la necesidad de recurrir a otro idioma suele ser signo inconfundible de mindundismo.
A la alcaldesa de Madrid habría que reprocharle que se viese a sí misma (y, por extensión, a su patria) tan insignificante como para tener que expresarse en un idioma foráneo que no domina, renunciando al idioma propio, tan universal o más que el inglés. Pero tal vez cuando nuestros politiquillos nos obsequian con grotescos alardes políglotas, aun a riesgo de incurrir en el ridículo, es porque secretamente saben que si hablaran en español el riesgo de ridículo sería mucho más aflictivo. Ante una audiencia doméstica, se atreven a evacuar su español mazorral e inepto, con su vocabulario propio de indios comanches, su sintaxis infestada de anacolutos y solecismos y sus grimosas frases hechas que no son sino consignas aprendidas de memorieta; y se atreven porque, bajo la máscara de populachería democrática, nos desprecian. Pero ante una audiencia foránea sienten un repentino miedo de que su español cochambroso los delate como analfabetos funcionales; tal vez por eso asuman el riesgo más benigno de hacer el ridículo, hablando un idioma que desconocen.
JUAN MANUEL DE PRADA.
Idiomas.
Ha causado general escarnio una intervención de la alcaldesa de Madrid ante los zampones del Comité Olímpico, en la que con un inglés bastante patatero encomiaba las excelencias de la candidatura madrileña. La intervención de marras, en efecto, es calamitosa, aunque por razones bien distintas a las que han provocado el choteo. A Ana Botella le han reprochado su escaso o casi nulo dominio de los idiomas; a mí me parece más deplorable su patético empeño por hablar un idioma que desconoce y que, por lo demás, no tiene obligación alguna de conocer.
Este patético afán es compartido por otros politiquillos españoles, que pretenden demostrar que han logrado cepillarse el pelo de la dehesa con grotescos alardes políglotos. Los resultados son, en general, penosísimos; aunque, dicho sea en su descargo, no tan penosos como la irrisión que provocan entre el común de la gente, que solo puede explicarse como una expresión especialmente chillona de nuestro proverbial complejo de inferioridad. Pues lo cierto es que la inmensa mayoría de los españoles no hablan idiomas (no, desde luego, con una mínima corrección, ni siquiera el suyo) y, cuando los habla, lo hace de forma tan pedregosa como los politiquillos que nos sobresaltan con sus grotescos alardes políglotos. En repetidas ocasiones, he tenido ocasión de comprobar que salvo casos excepcionales, irrelevantes para un cómputo estadístico ningún español con más de cuarenta años habla inglés; y también he comprobado que los menores de esa edad que lo hablan con insensata osadía suelen emplear un inglés indecoroso, con un vocabulario exiguo, una sintaxis de parvulario y una pronunciación indiscernible. Que personas que no hablan idiomas (ni siquiera el suyo) con corrección se burlen de los alardes políglotos de los politiquillos sería, en efecto, misterioso si la psicología elemental no nos explicara que con frecuencia las faltas y pecados que con mayor acritud o escarnio censuramos en el prójimo son aquellos que reconocemos dolorosamente como propios.
«¡Pero a una alcaldesa de Madrid hay que exigirle más que a un señor cualquiera de la calle!», podría protestar algún lector que se haya dado por aludido en el párrafo anterior. Pues no, querido amigo. Si nuestro régimen político fuese una aristocracia, tal vez, aunque no creo que la excelencia de las personas deba medirse por el grado de conocimiento de idiomas foráneos. Pero, en una democracia, al político no se le exige tal cosa (en realidad, ni siquiera se le exige que conozca el idioma propio); y aun me atrevería a añadir que, en democracia, el político más valorado es aquel que comparte las limitaciones, vicios y lacras de la llamada ciudadanía. Por lo demás, y prescindiendo de regímenes políticos, habría que reconocer que hablar idiomas foráneos es una cosa propia de mindundis. A simple vista, esta afirmación suena desquiciada y gratuitamente provocadora; pero, a poco que nos detengamos a pensar, descubriremos que las personas verdaderamente importantes no necesitan hablar idiomas foráneos (porque siempre su interlocutor se esforzará en hablar en el suyo), y hasta me atrevería a decir que ni siquiera necesitan hablar el suyo: un gesto apenas esbozado, una leve indicación, si acaso un escueto monosílabo, les bastan para que su santa voluntad se haga realidad. El exceso de locuacidad (que, por lo general, es charlatanería) denota ya cierta irrelevancia; la necesidad de recurrir a otro idioma suele ser signo inconfundible de mindundismo.
A la alcaldesa de Madrid habría que reprocharle que se viese a sí misma (y, por extensión, a su patria) tan insignificante como para tener que expresarse en un idioma foráneo que no domina, renunciando al idioma propio, tan universal o más que el inglés. Pero tal vez cuando nuestros politiquillos nos obsequian con grotescos alardes políglotas, aun a riesgo de incurrir en el ridículo, es porque secretamente saben que si hablaran en español el riesgo de ridículo sería mucho más aflictivo. Ante una audiencia doméstica, se atreven a evacuar su español mazorral e inepto, con su vocabulario propio de indios comanches, su sintaxis infestada de anacolutos y solecismos y sus grimosas frases hechas que no son sino consignas aprendidas de memorieta; y se atreven porque, bajo la máscara de populachería democrática, nos desprecian. Pero ante una audiencia foránea sienten un repentino miedo de que su español cochambroso los delate como analfabetos funcionales; tal vez por eso asuman el riesgo más benigno de hacer el ridículo, hablando un idioma que desconocen.
Realista Hispano- Cantidad de envíos : 393
Edad : 47
Localización : Reino de Sevilla, Corona de Castilla, Las Españas
puntos patrióticos : 5575
Registro : 26/07/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Sí, hija, sí, "no importa si se habla en tres provincias", etc., etc. Por eso los independentistas no hacen más que tratar de expandir su lengua lo máximo que puedan, y por eso tratan de conservarla a cualquier precio por medio de la discriminación positiva marginando a lenguas universales como el castellano, y por eso normalizan las lenguas vernáculas para crear una koiné semiartificial que puedan entender el mayor número posible de personas.Lucía escribió:Supongo que cuando hablas de lenguas "no importantes", te refieres tambien al resto de lenguas que hay en España, y no solo a las tres que nombras. Sea como sea, no estoy de acuerdo contigo.Norrojo escribió:Las lenguas vernáculas constituyen un síntoma de pobreza cultural, ya que como vehículo cultural no pintan absolutamente nada. El castellano, por el contrario, representa un síntoma de riqueza cultural. Gallego, Catalán y vasco no valen absolutamente para nada. Debemos aprovechar la ventaja de que el castellano se halle entre las siete u ocho lenguas más importantes de la historia de la humanidad. Si la lengua común de los españoles fuera un idioma como el sueco, el vasco o similares, yo sería el primero en defender el cambio al inglés, pero contando ya con el español como lengua materna, ¿para qué andar despilfarrando el dinero en bobadas? Desde sus orígenes, la humanidad ha considerado el mito de Babel como una maldición... y lo es. En el siglo XXI, con que existieran únicamente siete u ocho idiomas oficiales en el Mundo --entre ellos el castellano, por supuesto-- habría más que suficiente y la humanidad sería más rica culturalmente de lo que lo ha sido en toda su historia.
PD A ver si alguien va a interpretar que yo estaría a favor de prohibir que se hablen catalán, gallego o vasco, yo no he dicho eso, yo he dicho que el castellano debería ser el único idioma oficial y obligatorio para toda España, y el único al que se destinara dinero público. Eso es lo que hacen los franceses, los alemanes, y todos los países civilizados. Que les digan a los franceses que den un euro para promocionar el vasco o el catalán en territorio gabacho, a ver lo que contestan.
Pobreza cultural a mi modo de ver, es no conocer tu cultura, tu lengua. Eso para mi si es pobreza cultural. ¿Pero conocerla? No importa si se habla en 3 provincias, en 3 paises, o en medio mundo; lo que importa es que es tu lengua, que forma parte de tu identidad. Claro esta, sin meterse en una burbuja y creer que no hay mundo mas alla. Porque obviamente, con una lengua regional no se va muy lejos; solo lo suficientemente lejos.
Y respecto al tema del ingles... estoy completamente a favor de que se enseñe ingles debido a la importancia del idioma, pero no me hace demasiada ilusion que se equipare a una lengua autoctona. Me parece muy bien que salgan de la escuela dominando la lengua, pero de ahi a lo otro...
Norrojo- Cantidad de envíos : 869
Edad : 59
Localización : A la derecha
puntos patrióticos : 5756
Registro : 11/09/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
A la gente que me habla como me has hablado tú, la suelo mandar directamente a toma por el culo. Como es lógico, contigo no voy a hacer una excepción.Cruz de Borgoña escribió:Mejor cállese y deje de decir tonterías. No se puede despotricar contra los separatismos y su política lingüistica (que no deja de ser el reverso de la moneda de tus rebuznos) y luego sostener posturas como esta.Norrojo escribió:Las lenguas vernáculas constituyen un síntoma de pobreza cultural, ya que como vehículo cultural no pintan absolutamente nada. El castellano, por el contrario, representa un síntoma de riqueza cultural. Gallego, Catalán y vasco no valen absolutamente para nada. Debemos aprovechar la ventaja de que el castellano se halle entre las siete u ocho lenguas más importantes de la historia de la humanidad. Si la lengua común de los españoles fuera un idioma como el sueco, el vasco o similares, yo sería el primero en defender el cambio al inglés, pero contando ya con el español como lengua materna, ¿para qué andar despilfarrando el dinero en bobadas? Desde sus orígenes, la humanidad ha considerado el mito de Babel como una maldición... y lo es. En el siglo XXI, con que existieran únicamente siete u ocho idiomas oficiales en el Mundo --entre ellos el castellano, por supuesto-- habría más que suficiente y la humanidad sería más rica culturalmente de lo que lo ha sido en toda su historia.
PD A ver si alguien va a interpretar que yo estaría a favor de prohibir que se hablen catalán, gallego o vasco, yo no he dicho eso, yo he dicho que el castellano debería ser el único idioma oficial y obligatorio para toda España, y el único al que se destinara dinero público. Eso es lo que hacen los franceses, los alemanes, y todos los países civilizados. Que les digan a los franceses que den un euro para promocionar el vasco o el catalán en territorio gabacho, a ver lo que contestan.
Norrojo- Cantidad de envíos : 869
Edad : 59
Localización : A la derecha
puntos patrióticos : 5756
Registro : 11/09/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Repito. En mi opinión:
CASTELLANO = RIQUEZA CULTURAL
LENGUAS VERNÁCULAS = POBREZA CULTURAL
CASTELLANO = RIQUEZA CULTURAL
LENGUAS VERNÁCULAS = POBREZA CULTURAL
Norrojo- Cantidad de envíos : 869
Edad : 59
Localización : A la derecha
puntos patrióticos : 5756
Registro : 11/09/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Hasta épocas bien recientes de nuestra historia, prácticamente en cada pueblo de España se utilizaba un distinto sistema de pesas y medidas: eso es pobreza cultural, y mucho más en el siglo XXI. Sé que ahora en algunas escuelas les enseñan a los niños como asignatura los sistemas de pesas y medidas (con todo detalle y profundidad y como adoctrinamiento nacionalista) que se utilizaban antes en su comunidad: ni un sólo euro público más para estas gilipolleces, por favor. El mito de Babel siempre ha sido considerado por la humanidad como una maldición, y lo es, es una maldición.
Norrojo- Cantidad de envíos : 869
Edad : 59
Localización : A la derecha
puntos patrióticos : 5756
Registro : 11/09/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Te advierto: no vuelvas a repetir una intervención como ésta o me veré obligado a tomar medidas expeditivas como moderador.Cruz de Borgoña escribió:Mejor cállese y deje de decir tonterías. No se puede despotricar contra los separatismos y su política lingüistica (que no deja de ser el reverso de la moneda de tus rebuznos) y luego sostener posturas como esta.Norrojo escribió:Las lenguas vernáculas constituyen un síntoma de pobreza cultural, ya que como vehículo cultural no pintan absolutamente nada. El castellano, por el contrario, representa un síntoma de riqueza cultural. Gallego, Catalán y vasco no valen absolutamente para nada. Debemos aprovechar la ventaja de que el castellano se halle entre las siete u ocho lenguas más importantes de la historia de la humanidad. Si la lengua común de los españoles fuera un idioma como el sueco, el vasco o similares, yo sería el primero en defender el cambio al inglés, pero contando ya con el español como lengua materna, ¿para qué andar despilfarrando el dinero en bobadas? Desde sus orígenes, la humanidad ha considerado el mito de Babel como una maldición... y lo es. En el siglo XXI, con que existieran únicamente siete u ocho idiomas oficiales en el Mundo --entre ellos el castellano, por supuesto-- habría más que suficiente y la humanidad sería más rica culturalmente de lo que lo ha sido en toda su historia.
PD A ver si alguien va a interpretar que yo estaría a favor de prohibir que se hablen catalán, gallego o vasco, yo no he dicho eso, yo he dicho que el castellano debería ser el único idioma oficial y obligatorio para toda España, y el único al que se destinara dinero público. Eso es lo que hacen los franceses, los alemanes, y todos los países civilizados. Que les digan a los franceses que den un euro para promocionar el vasco o el catalán en territorio gabacho, a ver lo que contestan.
Bernardo Galvez- Cantidad de envíos : 2924
Edad : 31
Localización : La muy noble, siempre leal, decidida, siempre benéfica y excelentísima ciudad de Santander. La Montaña, cuna de Castilla. España.
puntos patrióticos : 10774
Registro : 27/05/2012
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
A ti también te advierto, aunque no tan severamente como a Cruz de Borgoña. Aunque comprendo tu reacción, en situaciones como ésta no debes rebajarte al nivel de tu interlocutor.Norrojo escribió:A la gente que me habla como me has hablado tú, la suelo mandar directamente a toma por el culo. Como es lógico, contigo no voy a hacer una excepción.Cruz de Borgoña escribió:Mejor cállese y deje de decir tonterías. No se puede despotricar contra los separatismos y su política lingüistica (que no deja de ser el reverso de la moneda de tus rebuznos) y luego sostener posturas como esta.Norrojo escribió:Las lenguas vernáculas constituyen un síntoma de pobreza cultural, ya que como vehículo cultural no pintan absolutamente nada. El castellano, por el contrario, representa un síntoma de riqueza cultural. Gallego, Catalán y vasco no valen absolutamente para nada. Debemos aprovechar la ventaja de que el castellano se halle entre las siete u ocho lenguas más importantes de la historia de la humanidad. Si la lengua común de los españoles fuera un idioma como el sueco, el vasco o similares, yo sería el primero en defender el cambio al inglés, pero contando ya con el español como lengua materna, ¿para qué andar despilfarrando el dinero en bobadas? Desde sus orígenes, la humanidad ha considerado el mito de Babel como una maldición... y lo es. En el siglo XXI, con que existieran únicamente siete u ocho idiomas oficiales en el Mundo --entre ellos el castellano, por supuesto-- habría más que suficiente y la humanidad sería más rica culturalmente de lo que lo ha sido en toda su historia.
PD A ver si alguien va a interpretar que yo estaría a favor de prohibir que se hablen catalán, gallego o vasco, yo no he dicho eso, yo he dicho que el castellano debería ser el único idioma oficial y obligatorio para toda España, y el único al que se destinara dinero público. Eso es lo que hacen los franceses, los alemanes, y todos los países civilizados. Que les digan a los franceses que den un euro para promocionar el vasco o el catalán en territorio gabacho, a ver lo que contestan.
Bernardo Galvez- Cantidad de envíos : 2924
Edad : 31
Localización : La muy noble, siempre leal, decidida, siempre benéfica y excelentísima ciudad de Santander. La Montaña, cuna de Castilla. España.
puntos patrióticos : 10774
Registro : 27/05/2012
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
No obstante he de añadir, ya como usuario y no como moderador, que Cruz de Borgoña, aunque sus formas hallan sido nefastas, dice una verdad como un templo, y es señalar que la política lingüistica propuesta por Norrojo no deja de ser exactamente la misma que impera hoy en Cataluña, solo que de signo opuesto, lo cual me parece inaceptable, yo soy un férreo opositor del modelo lingüistico del separatismo catalán y precisamente por ello me parece profundamente hipócrita criticarlo y luego exigir que se haga exactamente lo mismo con otra lengua. Amén de ser una auténtica falta de respeto contra lenguas que, si bien más minoritarias, son tan españolas como el propio castellano, y yo no soy partidario de basar la política cultural de España solo en base a "la economía". Me entristece ver a supuestos "patriotas" -yo no los considero tales, personalmente- proponiendo el dinamitamiento de nuestra cultura, nuestras lenguas, tradiciones, las identidades regionales, sacrificándolo todo al altar de "los mercados" y de la globalización actual, proponiendo que España se convierta en una simple "sucursal" de "la aldea global" (es decir de las operaciones de la élite financiera globalista, como hoy día, con los efectos que estamos viendo tan perniciosos para la propia España) en lugar de defender su identidad, intereses nacionales (incluyendo los económicos por supuesto) y su cultura como se hizo, de forma razonablemente bien, en el pasado en determinados momentos. Hoy día estamos en una época histórica más economicista -para lo que nos va a servir... ya vemos para qué está sirviendo hoy día el economicismo- aún que las anteriores y el panorama cultural español no tiene ni punto de comparación en esplendor al de otras épocas históricas, como los siglos XVI o XVII o mismamente la primera mitad del siglo pasado.
Por otro lado, también me han parecido muy acertadas las palabras de Republicano y de Lucía. Existen demasiados problemas ya de por sí en la educación (desde sus propias bases y enfoque actual, de hecho) como para considerar no ya el bilingüismo, sino la propia mejora en la enseñanza del inglés, como el problema principal del sistema educativo español, a menos que lo que quieran algunos elementos es que los jóvenes aprendamos lo justo, justito, como para ir a fregar platos y servir cafés a Londres, como de hecho ya hacen muchos españoles. Yo añado que una oportunidad que hay que aprovechar y promover por los medios que podamos es la expansión del castellano en Estados Unidos. También sería interesante ver a ver qué se puede hacer al respecto en Filipinas, país que fue brutalmente deshispanizado -también en el ámbito lingüistico, aunque en algún lugar como Zamboanga se hable una especie de mezcla entre castellano y lengua indígena como es "el chabacano"-, genocidio físico (más del 10 por ciento de la población filipina fue exterminada durante la época del colonialismo yanqui allá) y cultural mediante por parte de Estados Unidos (Filipinas fue una colonia de EEUU durante más de medio siglo tras 1898), algo que por suerte no tiene nada que ver, para nuestro favor histórico, con la actuación histórica de España en esas islas que deben su nombre al rey Felipe II, y donde creo que es conveniente fomentar la expansión tanto de la lengua castellana como de la cultura española y la historia en común así como procurar, a medio plazo, emplazando ese país en posiciones más pro-Hispanidad que pro-orbe anglosajón. También es cierto que, en el ámbito internacional, el peso de la inmensa demografía de la lengua castellana en el mundo lo llevan los cientos de millones de habitantes de las naciones hijas de España en América, los españoles actuales solo somos una pequeña fracción de los castellanoparlantes en todo el mundo.
Sinceramente, lo de que "lenguas vernáculas = pobreza cultural" me parece falso. ¿Acaso, por ejemplo, una de las Cortes Reales culturalmente más espléndida de la Historia de España y de la Europa medieval no fue la Corte del rey Alfonso X de Castilla, rey castellano, no escribió sus célebres Cantigas -una de las obras literarias más importantes de todo el medievo hispánico- precisamente en gallego? ¿Acaso la lengua valenciana no tuvo también su Siglo de Oro en torno al siglo XIV, siendo éste un valioso legado histórico y cultural tanto para Valencia como para todo España; con autores reconocidos en todo Occidente en su época?
En cuanto a los idiomas oficiales en el mundo. Esto no deja de ser mero globalismo apátrida, un auténtico patriota español, en mi opinión, habría de aspirar a que sea la lengua de Cervantes la que ocupara la posición actual de la lengua de Shakespeare en el mundo, y no otra cosa ni componendas raras tipo esperanto, lenguas oficiales mundiales de iure y voluptuosidades extrañas similares. Aún hoy la lengua internacional predominante, el inglés ha alcanzado una importancia relativa en todo el mundo que, por ejemplo, no lo alcanzó la anterior lingua franca -el francés-, y que probablemente solo pueda compararse (que no alcanzar) a la que ejerció el latín en la civilización grecolatina en tiempos del Imperio romano. Y, precisamente, el estado de la ALTA CULTURA, con mayúsculas, no solo en España sino en casi todo el mundo, pues de nuevo es bastante inferior al de otras épocas pretéritas. En cuanto a la economía occidental, pues ya estamos viendo lo que hay, ahora que el emperador de la economía occidental -y muy en particular la española- ha quedado al desnudo. Si bien es cierto que, en teoría -en la práctica me parece algo que habría, como mínimo, matizar bastante, especialmente en el ámbito de Europa Occidental- existe en Occidente un mayor acceso por parte de mayores capas de la población a la alta cultura, a la alta literatura, etc... que hace apenas 100 años. Pero no deja de ser cierto que ya no se produce una ALTA CULTURA a la altura de la producida en otras épocas.
Y es curioso, y de nuevo muestra de hipocresía, que se critique la formación de idiomas un tanto artificiales (ha sucedido con el catalán y la gramática de Pompeu Fabra, pero el vascuence batua o el "gallego integrado" -que casi pareciera una mala imitación del portugués- es un caso más descarado de eso, y a la larga van a hacer más daño que otra cosa a esas lenguas españolas) y luego se proponga realizar una especie de "koiné global" . Los intereses de España van por fomentar la expansión del castellano en lugares como Estados Unidos, Filipinas, Extremo Oriente y Brasil, y en general en tratar de conseguir a medio plazo ser una lengua más empleada en el comercio, la diplomacia y etc internacionales, no en otra cosa. Desde este sentido es, por el momento, muy interesante, y ello deberíamos apoyar en vez de gastar tanto dinero en cavar nuestra propia tumba (y lo que se pueda gastar en lo referente a las lenguas españolas no castellana es una minucia al lado de lo que se gasta en muchas otras cosas bastante más cuestionables y nocivas a nuestros intereses, y de bastante mayor urgencia).
Cuestión aparte es el tema de que hay que actuar contra el separatismo, a favor de la unidad de España (o tal vez mejor dicho, habría habido, y en esto, en la inacción y las concesiones y facilidades al separatismo no ha sido solo cosa de lo que comúnmente llamamos "la izquierda", ahí tenemos las enormes concesiones realizados a los separatismos por los Gobiernos del PP tanto de Aznar como de Rajoy en sus mandatos) y también, en mi opinión, recentralizando el Estado (así como eliminando las regiones autónomas, transfiriendo algunas de las actuales competencias autonómicas a los municipios o a las diputaciones, de las cuales hay que hacer también una reforma profunda; y reforma real del Senado para que su función sea verdaderamente la de los asuntos regionales/territoriales y convertirlo en una auténtica Cámara Alta, no como hoy que es un organismo totalmente inútil, ineficaz, despilfarrador y encima de todo donde se ventila el bacalao parlamentario es casi siempre en la Cámara Baja, el Congreso). Pero no debemos precisamente caer en lo que propone Norrojo, porque de ese modo no hacemos más que precisamente darles la razón a los argumentos separatistas tan manidos sobre el tema de las lenguas. La solución al tema lingüistico en el fondo es bien sencilla: castellano oficial en toda España, en las regiones de España co-oficial (de verdad, no como sucede hoy día en Cataluña, por ejemplo) otras lenguas como el gallego, catalán, vasco o valenciano, y libertad de elección para el ciudadano español de la lengua española vehicular del alumnos (sea castellano u otra), otro tanto para todos los aspectos de administración. Reforma educativa a fondo, en la cual el inglés por ahora no es el problema más grave que tenemos, tratar de preocuparse solo por el estado actual del inglés de la educación es comenzar a reconstruir y regenerar la casa -es decir el sistema educativo- por el tejado.
El problema de fondo y causa a todo esto es el mismo, y no son más que las Castas, comenzando por la Casta parasitaria política.
Por otro lado, también me han parecido muy acertadas las palabras de Republicano y de Lucía. Existen demasiados problemas ya de por sí en la educación (desde sus propias bases y enfoque actual, de hecho) como para considerar no ya el bilingüismo, sino la propia mejora en la enseñanza del inglés, como el problema principal del sistema educativo español, a menos que lo que quieran algunos elementos es que los jóvenes aprendamos lo justo, justito, como para ir a fregar platos y servir cafés a Londres, como de hecho ya hacen muchos españoles. Yo añado que una oportunidad que hay que aprovechar y promover por los medios que podamos es la expansión del castellano en Estados Unidos. También sería interesante ver a ver qué se puede hacer al respecto en Filipinas, país que fue brutalmente deshispanizado -también en el ámbito lingüistico, aunque en algún lugar como Zamboanga se hable una especie de mezcla entre castellano y lengua indígena como es "el chabacano"-, genocidio físico (más del 10 por ciento de la población filipina fue exterminada durante la época del colonialismo yanqui allá) y cultural mediante por parte de Estados Unidos (Filipinas fue una colonia de EEUU durante más de medio siglo tras 1898), algo que por suerte no tiene nada que ver, para nuestro favor histórico, con la actuación histórica de España en esas islas que deben su nombre al rey Felipe II, y donde creo que es conveniente fomentar la expansión tanto de la lengua castellana como de la cultura española y la historia en común así como procurar, a medio plazo, emplazando ese país en posiciones más pro-Hispanidad que pro-orbe anglosajón. También es cierto que, en el ámbito internacional, el peso de la inmensa demografía de la lengua castellana en el mundo lo llevan los cientos de millones de habitantes de las naciones hijas de España en América, los españoles actuales solo somos una pequeña fracción de los castellanoparlantes en todo el mundo.
Sinceramente, lo de que "lenguas vernáculas = pobreza cultural" me parece falso. ¿Acaso, por ejemplo, una de las Cortes Reales culturalmente más espléndida de la Historia de España y de la Europa medieval no fue la Corte del rey Alfonso X de Castilla, rey castellano, no escribió sus célebres Cantigas -una de las obras literarias más importantes de todo el medievo hispánico- precisamente en gallego? ¿Acaso la lengua valenciana no tuvo también su Siglo de Oro en torno al siglo XIV, siendo éste un valioso legado histórico y cultural tanto para Valencia como para todo España; con autores reconocidos en todo Occidente en su época?
En cuanto a los idiomas oficiales en el mundo. Esto no deja de ser mero globalismo apátrida, un auténtico patriota español, en mi opinión, habría de aspirar a que sea la lengua de Cervantes la que ocupara la posición actual de la lengua de Shakespeare en el mundo, y no otra cosa ni componendas raras tipo esperanto, lenguas oficiales mundiales de iure y voluptuosidades extrañas similares. Aún hoy la lengua internacional predominante, el inglés ha alcanzado una importancia relativa en todo el mundo que, por ejemplo, no lo alcanzó la anterior lingua franca -el francés-, y que probablemente solo pueda compararse (que no alcanzar) a la que ejerció el latín en la civilización grecolatina en tiempos del Imperio romano. Y, precisamente, el estado de la ALTA CULTURA, con mayúsculas, no solo en España sino en casi todo el mundo, pues de nuevo es bastante inferior al de otras épocas pretéritas. En cuanto a la economía occidental, pues ya estamos viendo lo que hay, ahora que el emperador de la economía occidental -y muy en particular la española- ha quedado al desnudo. Si bien es cierto que, en teoría -en la práctica me parece algo que habría, como mínimo, matizar bastante, especialmente en el ámbito de Europa Occidental- existe en Occidente un mayor acceso por parte de mayores capas de la población a la alta cultura, a la alta literatura, etc... que hace apenas 100 años. Pero no deja de ser cierto que ya no se produce una ALTA CULTURA a la altura de la producida en otras épocas.
Y es curioso, y de nuevo muestra de hipocresía, que se critique la formación de idiomas un tanto artificiales (ha sucedido con el catalán y la gramática de Pompeu Fabra, pero el vascuence batua o el "gallego integrado" -que casi pareciera una mala imitación del portugués- es un caso más descarado de eso, y a la larga van a hacer más daño que otra cosa a esas lenguas españolas) y luego se proponga realizar una especie de "koiné global" . Los intereses de España van por fomentar la expansión del castellano en lugares como Estados Unidos, Filipinas, Extremo Oriente y Brasil, y en general en tratar de conseguir a medio plazo ser una lengua más empleada en el comercio, la diplomacia y etc internacionales, no en otra cosa. Desde este sentido es, por el momento, muy interesante, y ello deberíamos apoyar en vez de gastar tanto dinero en cavar nuestra propia tumba (y lo que se pueda gastar en lo referente a las lenguas españolas no castellana es una minucia al lado de lo que se gasta en muchas otras cosas bastante más cuestionables y nocivas a nuestros intereses, y de bastante mayor urgencia).
Cuestión aparte es el tema de que hay que actuar contra el separatismo, a favor de la unidad de España (o tal vez mejor dicho, habría habido, y en esto, en la inacción y las concesiones y facilidades al separatismo no ha sido solo cosa de lo que comúnmente llamamos "la izquierda", ahí tenemos las enormes concesiones realizados a los separatismos por los Gobiernos del PP tanto de Aznar como de Rajoy en sus mandatos) y también, en mi opinión, recentralizando el Estado (así como eliminando las regiones autónomas, transfiriendo algunas de las actuales competencias autonómicas a los municipios o a las diputaciones, de las cuales hay que hacer también una reforma profunda; y reforma real del Senado para que su función sea verdaderamente la de los asuntos regionales/territoriales y convertirlo en una auténtica Cámara Alta, no como hoy que es un organismo totalmente inútil, ineficaz, despilfarrador y encima de todo donde se ventila el bacalao parlamentario es casi siempre en la Cámara Baja, el Congreso). Pero no debemos precisamente caer en lo que propone Norrojo, porque de ese modo no hacemos más que precisamente darles la razón a los argumentos separatistas tan manidos sobre el tema de las lenguas. La solución al tema lingüistico en el fondo es bien sencilla: castellano oficial en toda España, en las regiones de España co-oficial (de verdad, no como sucede hoy día en Cataluña, por ejemplo) otras lenguas como el gallego, catalán, vasco o valenciano, y libertad de elección para el ciudadano español de la lengua española vehicular del alumnos (sea castellano u otra), otro tanto para todos los aspectos de administración. Reforma educativa a fondo, en la cual el inglés por ahora no es el problema más grave que tenemos, tratar de preocuparse solo por el estado actual del inglés de la educación es comenzar a reconstruir y regenerar la casa -es decir el sistema educativo- por el tejado.
El problema de fondo y causa a todo esto es el mismo, y no son más que las Castas, comenzando por la Casta parasitaria política.
Bernardo Galvez- Cantidad de envíos : 2924
Edad : 31
Localización : La muy noble, siempre leal, decidida, siempre benéfica y excelentísima ciudad de Santander. La Montaña, cuna de Castilla. España.
puntos patrióticos : 10774
Registro : 27/05/2012
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
A mí me sigue pareciendo un atraso y una pobreza cultural el invertir millones de euros en idiomas que no valen absolutamente para nada, y que no han sobrevivido más que a base de discriminación positiva. Y te recuerdo que en España las lenguas vernáculas no se utilizan más que como arma política y de adoctrinamiento. Los nacionalistas, a los cuales bien poco les importa la riqueza cultural, llevan décadas utilizando las lenguas vernáculas como arma política y en eso las han convertido. Problema de ellos.Lucía escribió:Se puede enseñar, reconocer una lengua perfectamente sin necesidad de adoctrinar a nadie. Hay mas vias; no tiene por que ser como es actualmente. No tiene por que eso llevar al separatismo.Norrojo escribió:Sí, hija, sí, "no importa si se habla en tres provincias", etc., etc. Por eso los independentistas no hacen más que tratar de expandir su lengua lo máximo que puedan, y por eso tratan de conservarla a cualquier precio por medio de la discriminación positiva marginando a lenguas universales como el castellano, y por eso normalizan las lenguas vernáculas para crear una koiné semiartificial que puedan entender el mayor número posible de personas.Lucía escribió:Supongo que cuando hablas de lenguas "no importantes", te refieres tambien al resto de lenguas que hay en España, y no solo a las tres que nombras. Sea como sea, no estoy de acuerdo contigo.Norrojo escribió:Las lenguas vernáculas constituyen un síntoma de pobreza cultural, ya que como vehículo cultural no pintan absolutamente nada. El castellano, por el contrario, representa un síntoma de riqueza cultural. Gallego, Catalán y vasco no valen absolutamente para nada. Debemos aprovechar la ventaja de que el castellano se halle entre las siete u ocho lenguas más importantes de la historia de la humanidad. Si la lengua común de los españoles fuera un idioma como el sueco, el vasco o similares, yo sería el primero en defender el cambio al inglés, pero contando ya con el español como lengua materna, ¿para qué andar despilfarrando el dinero en bobadas? Desde sus orígenes, la humanidad ha considerado el mito de Babel como una maldición... y lo es. En el siglo XXI, con que existieran únicamente siete u ocho idiomas oficiales en el Mundo --entre ellos el castellano, por supuesto-- habría más que suficiente y la humanidad sería más rica culturalmente de lo que lo ha sido en toda su historia.
PD A ver si alguien va a interpretar que yo estaría a favor de prohibir que se hablen catalán, gallego o vasco, yo no he dicho eso, yo he dicho que el castellano debería ser el único idioma oficial y obligatorio para toda España, y el único al que se destinara dinero público. Eso es lo que hacen los franceses, los alemanes, y todos los países civilizados. Que les digan a los franceses que den un euro para promocionar el vasco o el catalán en territorio gabacho, a ver lo que contestan.
Pobreza cultural a mi modo de ver, es no conocer tu cultura, tu lengua. Eso para mi si es pobreza cultural. ¿Pero conocerla? No importa si se habla en 3 provincias, en 3 paises, o en medio mundo; lo que importa es que es tu lengua, que forma parte de tu identidad. Claro esta, sin meterse en una burbuja y creer que no hay mundo mas alla. Porque obviamente, con una lengua regional no se va muy lejos; solo lo suficientemente lejos.
Y respecto al tema del ingles... estoy completamente a favor de que se enseñe ingles debido a la importancia del idioma, pero no me hace demasiada ilusion que se equipare a una lengua autoctona. Me parece muy bien que salgan de la escuela dominando la lengua, pero de ahi a lo otro...
Y no soy tu hija, asi que lo de "si, hija, si", sobra.
Norrojo- Cantidad de envíos : 869
Edad : 59
Localización : A la derecha
puntos patrióticos : 5756
Registro : 11/09/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Casi no te conozco para opinar sobre ti, pero pareces bastante resentido contra EEUU. Y yo no soy como los independentistas pero al revés, ya que ellos pretenden imponer por la fuerza lenguas minoritarias que no valen para nada, y yo por el contrario, pretendo que no se siga marginando un idioma universal como es el español para arrinconarlo y prácticamente prohibir que lo hablen sus ya hablantes. Los independentistas pretenden erradicar por la fuerza el castellano de Cataluña y Vascongadas, idioma que hoy hablan el 100% de catalanes y vascos, y pretenden asimismo que todo aquel que no hable catalán o vasco, y que según ellos debiera hablarlo, lo aprenda por la fuerza. Y por cierto, en las Filipinas el español siempre fue minoritario, y jamás llegó a calar como lengua materna entre los filipinos. Problema de ellos. En Hispanoamérica, por el contrario, el español caló naturalmente y se lo han quedado como lengua propia. Nadie les obligó. Esa es la grandeza, y casi el milagro, del español. En Guinea Ecuatorial, por otra parte, creo que el castellano está pasando por muy malos momentos. Qué más quisieran los independentistas que tener un idioma como el castellano. La envidia es muy mala. De todas formas, a mí lo que tampoco me entra en la cabeza es que porque un idioma se haya hablado hace no sé cuántos años en no sé qué territorio, haya que volver ahora a llevarlo a dicho territorio. Si se ha perdido, se ha perdido. Otra cosa son instituciones como el Instituto Cervantes, las cuales sirven para que todo aquel que quiera estudiar el castellano en países no hispanoparlantes encuentre facilidades para hacerlo. Este tipo de instituciones existen en cualquier nación civilizada del planeta con un idioma mínimamente vendible, como Francia o Alemania, por ejemplo.Bernardo Galvez escribió:No obstante he de añadir, ya como usuario y no como moderador, que Cruz de Borgoña, aunque sus formas hallan sido nefastas, dice una verdad como un templo, y es señalar que la política lingüistica propuesta por Norrojo no deja de ser exactamente la misma que impera hoy en Cataluña, solo que de signo opuesto, lo cual me parece inaceptable, yo soy un férreo opositor del modelo lingüistico del separatismo catalán y precisamente por ello me parece profundamente hipócrita criticarlo y luego exigir que se haga exactamente lo mismo con otra lengua. Amén de ser una auténtica falta de respeto contra lenguas que, si bien más minoritarias, son tan españolas como el propio castellano, y yo no soy partidario de basar la política cultural de España solo en base a "la economía". Me entristece ver a supuestos "patriotas" -yo no los considero tales, personalmente- proponiendo el dinamitamiento de nuestra cultura, nuestras lenguas, tradiciones, las identidades regionales, sacrificándolo todo al altar de "los mercados" y de la globalización actual, proponiendo que España se convierta en una simple "sucursal" de "la aldea global" (es decir de las operaciones de la élite financiera globalista, como hoy día, con los efectos que estamos viendo tan perniciosos para la propia España) en lugar de defender su identidad, intereses nacionales (incluyendo los económicos por supuesto) y su cultura como se hizo, de forma razonablemente bien, en el pasado en determinados momentos. Hoy día estamos en una época histórica más economicista -para lo que nos va a servir... ya vemos para qué está sirviendo hoy día el economicismo- aún que las anteriores y el panorama cultural español no tiene ni punto de comparación en esplendor al de otras épocas históricas, como los siglos XVI o XVII o mismamente la primera mitad del siglo pasado.
Por otro lado, también me han parecido muy acertadas las palabras de Republicano y de Lucía. Existen demasiados problemas ya de por sí en la educación (desde sus propias bases y enfoque actual, de hecho) como para considerar no ya el bilingüismo, sino la propia mejora en la enseñanza del inglés, como el problema principal del sistema educativo español, a menos que lo que quieran algunos elementos es que los jóvenes aprendamos lo justo, justito, como para ir a fregar platos y servir cafés a Londres, como de hecho ya hacen muchos españoles. Yo añado que una oportunidad que hay que aprovechar y promover por los medios que podamos es la expansión del castellano en Estados Unidos. También sería interesante ver a ver qué se puede hacer al respecto en Filipinas, país que fue brutalmente deshispanizado -también en el ámbito lingüistico, aunque en algún lugar como Zamboanga se hable una especie de mezcla entre castellano y lengua indígena como es "el chabacano"-, genocidio físico (más del 10 por ciento de la población filipina fue exterminada durante la época del colonialismo yanqui allá) y cultural mediante por parte de Estados Unidos (Filipinas fue una colonia de EEUU durante más de medio siglo tras 1898), algo que por suerte no tiene nada que ver, para nuestro favor histórico, con la actuación histórica de España en esas islas que deben su nombre al rey Felipe II, y donde creo que es conveniente fomentar la expansión tanto de la lengua castellana como de la cultura española y la historia en común así como procurar, a medio plazo, emplazando ese país en posiciones más pro-Hispanidad que pro-orbe anglosajón. También es cierto que, en el ámbito internacional, el peso de la inmensa demografía de la lengua castellana en el mundo lo llevan los cientos de millones de habitantes de las naciones hijas de España en América, los españoles actuales solo somos una pequeña fracción de los castellanoparlantes en todo el mundo.
Sinceramente, lo de que "lenguas vernáculas = pobreza cultural" me parece falso. ¿Acaso, por ejemplo, una de las Cortes Reales culturalmente más espléndida de la Historia de España y de la Europa medieval no fue la Corte del rey Alfonso X de Castilla, rey castellano, no escribió sus célebres Cantigas -una de las obras literarias más importantes de todo el medievo hispánico- precisamente en gallego? ¿Acaso la lengua valenciana no tuvo también su Siglo de Oro en torno al siglo XIV, siendo éste un valioso legado histórico y cultural tanto para Valencia como para todo España; con autores reconocidos en todo Occidente en su época?
En cuanto a los idiomas oficiales en el mundo. Esto no deja de ser mero globalismo apátrida, un auténtico patriota español, en mi opinión, habría de aspirar a que sea la lengua de Cervantes la que ocupara la posición actual de la lengua de Shakespeare en el mundo, y no otra cosa ni componendas raras tipo esperanto, lenguas oficiales mundiales de iure y voluptuosidades extrañas similares. Aún hoy la lengua internacional predominante, el inglés ha alcanzado una importancia relativa en todo el mundo que, por ejemplo, no lo alcanzó la anterior lingua franca -el francés-, y que probablemente solo pueda compararse (que no alcanzar) a la que ejerció el latín en la civilización grecolatina en tiempos del Imperio romano. Y, precisamente, el estado de la ALTA CULTURA, con mayúsculas, no solo en España sino en casi todo el mundo, pues de nuevo es bastante inferior al de otras épocas pretéritas. En cuanto a la economía occidental, pues ya estamos viendo lo que hay, ahora que el emperador de la economía occidental -y muy en particular la española- ha quedado al desnudo. Si bien es cierto que, en teoría -en la práctica me parece algo que habría, como mínimo, matizar bastante, especialmente en el ámbito de Europa Occidental- existe en Occidente un mayor acceso por parte de mayores capas de la población a la alta cultura, a la alta literatura, etc... que hace apenas 100 años. Pero no deja de ser cierto que ya no se produce una ALTA CULTURA a la altura de la producida en otras épocas.
Y es curioso, y de nuevo muestra de hipocresía, que se critique la formación de idiomas un tanto artificiales (ha sucedido con el catalán y la gramática de Pompeu Fabra, pero el vascuence batua o el "gallego integrado" -que casi pareciera una mala imitación del portugués- es un caso más descarado de eso, y a la larga van a hacer más daño que otra cosa a esas lenguas españolas) y luego se proponga realizar una especie de "koiné global" . Los intereses de España van por fomentar la expansión del castellano en lugares como Estados Unidos, Filipinas, Extremo Oriente y Brasil, y en general en tratar de conseguir a medio plazo ser una lengua más empleada en el comercio, la diplomacia y etc internacionales, no en otra cosa. Desde este sentido es, por el momento, muy interesante, y ello deberíamos apoyar en vez de gastar tanto dinero en cavar nuestra propia tumba (y lo que se pueda gastar en lo referente a las lenguas españolas no castellana es una minucia al lado de lo que se gasta en muchas otras cosas bastante más cuestionables y nocivas a nuestros intereses, y de bastante mayor urgencia).
Cuestión aparte es el tema de que hay que actuar contra el separatismo, a favor de la unidad de España (o tal vez mejor dicho, habría habido, y en esto, en la inacción y las concesiones y facilidades al separatismo no ha sido solo cosa de lo que comúnmente llamamos "la izquierda", ahí tenemos las enormes concesiones realizados a los separatismos por los Gobiernos del PP tanto de Aznar como de Rajoy en sus mandatos) y también, en mi opinión, recentralizando el Estado (así como eliminando las regiones autónomas, transfiriendo algunas de las actuales competencias autonómicas a los municipios o a las diputaciones, de las cuales hay que hacer también una reforma profunda; y reforma real del Senado para que su función sea verdaderamente la de los asuntos regionales/territoriales y convertirlo en una auténtica Cámara Alta, no como hoy que es un organismo totalmente inútil, ineficaz, despilfarrador y encima de todo donde se ventila el bacalao parlamentario es casi siempre en la Cámara Baja, el Congreso). Pero no debemos precisamente caer en lo que propone Norrojo, porque de ese modo no hacemos más que precisamente darles la razón a los argumentos separatistas tan manidos sobre el tema de las lenguas. La solución al tema lingüistico en el fondo es bien sencilla: castellano oficial en toda España, en las regiones de España co-oficial (de verdad, no como sucede hoy día en Cataluña, por ejemplo) otras lenguas como el gallego, catalán, vasco o valenciano, y libertad de elección para el ciudadano español de la lengua española vehicular del alumnos (sea castellano u otra), otro tanto para todos los aspectos de administración. Reforma educativa a fondo, en la cual el inglés por ahora no es el problema más grave que tenemos, tratar de preocuparse solo por el estado actual del inglés de la educación es comenzar a reconstruir y regenerar la casa -es decir el sistema educativo- por el tejado.
El problema de fondo y causa a todo esto es el mismo, y no son más que las Castas, comenzando por la Casta parasitaria política.
Norrojo- Cantidad de envíos : 869
Edad : 59
Localización : A la derecha
puntos patrióticos : 5756
Registro : 11/09/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Vamos por partes, como diría Jack el Destripador:Norrojo escribió:No sé si eres un poco antisistema, ya que casi no te conozco. Lo único que te puedo decir es que pareces bastante resentido contra EEUU. Y yo no soy como los independentistas pero al revés, ya que ellos pretenden imponer por la fuerza lenguas minoritarias que no valen para nada, y yo por el contrario, pretendo que no se siga marginando un idioma universal como es el español para arrinconarlo y prácticamente prohibir que lo hablen sus ya hablantes. Los independentistas pretenden erradicar por la fuerza el castellano en Cataluña y Vascongadas, idioma que hoy hablan el 100% de catalanes y vascos, y pretenden asimismo que todo aquel que no hable catalán o vasco, y que según ellos debiera hablarlo, lo aprenda por la fuerza.
1). Lo que he referido en torno a Filipinas es cierto, y supone una gran desgracia para la lengua castellana, y diría que para. Si el criticar a un país que tiene en su historial hechos como éste o incluso la propia persecución de católicos dentro de sus fronteras -ya no, dado que sencillamente ya son demasiados como para hacer ese tipo de actitudes- es "ser un resentido", pues lo soy, aunque lo que comento es cierto. Obviamente, poco conocido hoy mientras EEUU sea la potencia mundial, y es que en gran medida la historia oficial la escriben los vencedores. Pero otras cuestiones consideradas por mí en este tema es en general lo nociva que ha sido en mu por ejemplo, que mediante la expansión militar y la infiltración vía masonería en las estructuras de poder de México consiguió hacerse EEUU con la mitad (hoy día los Estados de California, Arizona, Nuevo México y Texas) del territorio mexicano, luego está también su "compra" de Florida, aprovechando un momento histórico de gran debilidad de España, posteriormente a la adquisición por parte estadounidense de Florida los EEUU llevaron a cabo una operación liderada por Andrew Jackson para el exterminio de los indígenas amerindios en lo que hoy es un Estado norteamericano, con mucha presencia de población cubana, en fin, si conocer y comentar estos asuntos es "ser un resentido", sí lo soy. O un país que, junto a las élites globalistas del Banco Mundial y demás, se ha dedicado a financiar por toda Hispanoamérica el indigenismo antihispánico y antiespañol, producto del cual son elementos con su como Evo Morales, Hugo Chávez y compañía. O un país que jugó el papel que jugó en el asunto del Sahara con el vergonzoso papel del rey Juan Carlos en aquel momento, y etc. De todos modos creo que cualquier persona tiene dentro de lo que cabe sus filias y sus fobias en el terreno internacional.
De todos modos mi "resentimiento" hacia Estados Unidos (en realidad esta aprensión mía no es exclusiva de Estados Unidos sino del orbe anglosajón) se enmarca en la conciencia de que precisamente la raíz de los problemas tanto de España como de la propia Hispanoamérica (y aquí incluyo el indigenismo, que es otra raíz de lo mismo) yace en la derrota, definitiva ya desde la época de Fernando VII cuando se consuma la secesión y balcanización de toda la masa continental hispanoamericana, del orbe hispánico frente al anglosajón. Y es que buena parte de la lamentable situación actual de buena parte de lo hispánico y lo español viene de ahí. Fruto, también, en medida de los anglófilos dentro de nuestras fronteras, cuya actuación fue decisiva para el desmembramiento del Imperio español (frente a las propuestas realizadas en su día por el Conde de Aranda, el secretario y consejero de Carlos III y comienzos del reinado de Carlos IV, que si bien era más bien francófilo, hizo una propuesta interesante y brillante que habría permitido mantener una cierta unidad y coherencia de acción por parte del orbe hispánico, y que consistía en elevar los Virreinatos de la época imperial a auténticos Reinos cuyos tronos ostentarían miembros de la Casa Real española, de este modo el plan habría conseguido, si bien dando la independencia a los territorios americanos -algo que parecía, a ojos de unos pocos previsores como Aranda o Alejandro Malaspina inevitable a medio plazo tras la independencia de los Estados Unidos respecto de Gran Bretaña-, el conservar y a la larga fortalecer los lazos diplomáticos, militares y económicos entre todos los componentes de la Monarquía española de entonces -vamos, que de este modo habríamos acabado formando algo similar a una especie de "Commonwealth" hispánica que, en conjunción de España y de sus naciones hijas en América, habría conseguido o habría tenido más probabilidades de evitar o mitigar las calamidades que se han ido sucediendo aquí y allí desde comienzos del siglo XIX, y a día de hoy probablemente estaríamos en mucha mejor situación geopolítica), así como evitar algo que ha sido tan calamitoso para la antigua América española como la balcanización política -de 4 grandes virreinatos en los tiempos del Imperio español hasta más de 20 Estados en la actualidad-. La fórmula monárquica propuesta por Aranda para aquellos virreinatos creo que habría sido la correcta, en Brasil precisamente la Monarquía Imperial brasileña del siglo XIX fue la que acabó garantizando que el proceso de unidad nacional política de la América portuguesa fuera unitario -de tal suerte que esta unidad ya era incuestionable cuando ya en los albores del siglo XX se inició la historia del republicanismo brasileño- y no balcanizante como sucedió en nuestra América, fruto de ello hoy la nación sudamericana más fuerte y con más perspectivas de futuro geopolítico parece Brasil). Todo ello, en fin dinamitado por una serie de gobernantes incompetentes aquí y allí y de ciertas élites sociales anglófilas allá). Por ejemplo, está, ya a posteriori y que hablamos de los separatismos, la anglofilia de Sabino Arana y del separatismo vasco, que se plasmó en la ikurriña -no creo que sea casualidad que ésta sea una copia de la Union Jack británica solo que cambiando los colores-, el mismo que mandó un telegrama a la Casa Blanca felicitando al presidente de EEUU de la época por la victoria contra España en 1898, por citar solo un ejemplo. O el mismo que recibía financiación desde Londres, hasta tal punto que su intermediario con las instituciones británicas, un alto empresario vasco colaborador de Arana llamada Ramón de la Sota, fue ordenado Sir por la Corona británica. Anglofilia que, si bien generalizada en toda Hispanoamérica entre sus élites dirigentes desde las secesiones y aún antes, donde se llevó al extremo fue en Argentina o en Uruguay con el exterminio de las poblaciones indígenas -y buena parte de las mestizas- de allá en tiempos del general argentino Roca, o que causó, por ejemplo, el brutal genocidio de la casi totalidad de la población paraguaya en el contexto de la Guerra de la Triple Alianza durante el siglo XIX. Aquí en España fue todo un anglófilo como Juan Álvarez de Mendizábal el artífice de unas desamortizaciones que mandaron a millones de labradores españoles (España todavía seguiría siendo, casi hasta el tardofranquismo, un país mayoritariamente rural) a la auténtica miseria, también gracias a otros anglófilos durante buena parte de ese siglo y del siguiente buena parte de nuestros recursos mineros y agrícolas acabarían en las arcas y cuentas corrientes de los grandes capitalistas ingleses, y fueron muchos los generales anglófilos que participaron en decenas de pronunciamientos militares que, junto a las carlistadas -aunque el gran apoyo de algunos sectores de las capas populares que recibieron éstas durante el XIX estuvo bastante más justificado, dado que ese apoyo derivaba de algo tan nefasto para una parte muy importante del pueblo español como fueron las desamortizaciones- hicieron que tuviéramos un siglo XIX muy truculento (y de hecho en gran parte de la América española sucedió algo similar, aunque allí las principales víctimas de las desamortizaciones fueron las comunidades indígenas que antes gozaban en términos de posesión de sus tierras comunales de la protección de Leyes de Indias en la época del Imperio; hasta lo sucedido en el tema de los pronunciamientos es muy similar, si bien el carlismo y por ende las Guerras Carlistas parecen un producto político específicamente español peninsular). Y como esto hay muchas cosas que podemos criticar, de hecho este mensaje, con todo lo largo que pueda parecer, no abarca más que una parte muy pequeña de lo mismo. Pero es que no es casualidad que ni allá ni acá hallamos levantado apenas cabeza -con determinadas excepciones como la Argentina de finales del XIX y comienzos del XX o la España de los años 60 y 70, hasta el asesinato de Carrero Blanco- en el plano internacional desde entonces. Ah, y hoy día tenemos el apoyo, un tanto velado, del mundo anglosajón a la intentona separatista catalana. No es casualidad que ciertos elementos separatistas hallan utilizado como argumento, en algunos foros con que he debatido con ellos, artículos y noticias de prensa anglosajona -tanto de un lado como otro del océano, y es que la unidad de acción internacional entre Estados Unidos, Reino Unido y el resto de la Commonwealth es bastante mayor de lo que parece- o incluso declaraciones del actual Premier británico, James Cameron.
Y bien. Comprendo y de hecho en algunos aspectos estoy muy de acuerdo que se alaben determinados aspectos de ese país, pero una cosa es eso y otra cosa es ya el que determinadas filias lleguen a cegarnos sobre otros asuntos bastante más sombríos y turbios de la Historia y de la actualidad de esos lugares. En lo más tocante a la propia España están temas como la Guerra de 1898 o, más recientemente y de forma aún más trascendental para nuestro actual presente -tanto en política exterior como en política interior- el asesinato de un auténtico patriota como fue mi paisano el almirante Carrero Blanco en 1973 (en el que tanto la CIA como sus cipayos en el SECED y el Movimiento Nacional jugaron un papel importante pero funesto a largo plazo para nosotros) y el tutelaje de la Transición (cuyos frutos estamos viendo ahora, por cierto en todo su esplendor) por la CIA y la socialdemocracia alemana. Por ejemplo, un Presidente del Gobierno tan nefasto como fue Felipe González (como por otro lado casi todos desde 1975, por desgracia) estuvo cobrando de estas dos instituciones mencionadas.
Otra cosa que no he mencionado (y que es también muy triste) es que, durante la Segunda Guerra Mundial si no recuerdo mal, por desgracia toda o casi toda la parte del casco antiguo de Manila, procedente de la época española, fue totalmente destruido tanto por japoneses como por estadounidenses, lo cual supuso, además de una tremenda pérdida adicional en vidas, también en riqueza y patrimonio artístico (con la pérdida de un maravilloso patrimonio artístico proveniente de nuevo de la época hispánica en Filipinas).
2). Sobre el asunto de las lenguas. Solo apunté algo que me pareció entender de tus mensajes. No obstante, en lo que te limitas a comentar este mismo mensaje yo mismo me podría mostrar de acuerdo. Creo que el objetivo a conseguir es obtener una auténtica libertad de elección por parte del ciudadano de la lengua vehicular de la enseñanza y todos los demás aspectos de la Administración Pública en las regiones en que existe otra lengua propia además del castellano (es decir, la co-oficialidad práctica en las regiones en que esta situación lingüistica se da, que, si se respetara, sería probablemente la mejor solución para un problema que ha sido exacerbado desde la aparición de las nefastas autonomías, de forma activa por los separatismos y PSOE -y por el PP en Galicia- y de forma pasiva por los distintos Gobiernos Centrales que lo han tolerado y fomentado) y que exista igualdad real entre ambas lenguas en esos lugares. En materia exterior soy partidario de que se trabaje en la medida de las ya modestas capacidades españolas para la expansión en importancia internacional y número de hablantes del castellano que a fin de cuentas es nuestra lengua común (fíjese, por ejemplo, que hasta mediados del siglo XIX y la Reinaxença, por parte de la burguesía y la alta sociedad catalana que solía usar el castellano, el uso del catalán era considerado como algo "de pobres" y "de payeses", dicho deforma despectiva, luego esto cambiaría con el romanticismo y con los nacionalismos periféricos), colaborando en este propósito con las naciones hispanoamericanas que no lleven a cabo políticas indigenistas-antiespañolas y que compartan este objetivo de expansión del castellano. Opino lo mismo que tú sobre la política lingüistica de los separatismos, tolerada por todos los Gobiernos Centrales desde antes incluso de mi nacimiento.
3). Pues en cierto modo sí tengo algo de "antisistema" aunque, entiéndaseme bien, en casi ningún caso -y estimo que para bien- tengo nada que ver con lo que solemos ver por la televisión al hablar de los antisistemas. En cierto modo no somos pocos en este foro que somos hasta cierto punto "antisistemas", incluyendo tú mismo, cuando criticas a unas "vacas sagradas" -críticas que comparto, por cierto- del actual régimen político y distribución material del poder como son los separatismos o a las autonomías. Una vez dijo el forero Trajano, parafraseando a José Antonio Primo de Rivera, que no pocos de los que andamos por estos lares amamos a España porque no nos gusta como está ahora y queremos mejorara, y creo que no le falta razón en absoluto. El problema es que hoy día y al paso que vamos, y si no se le pone remedio, hasta el mismo sentido común y análisis objetivo va a acabar siendo antisistema en unos pocos lustros, si es que en cierto modo no lo son ya.
Bernardo Galvez- Cantidad de envíos : 2924
Edad : 31
Localización : La muy noble, siempre leal, decidida, siempre benéfica y excelentísima ciudad de Santander. La Montaña, cuna de Castilla. España.
puntos patrióticos : 10774
Registro : 27/05/2012
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Para Bernardo:
Había editado el mensaje antes de que me respondieras. Lo siento. De todas formas, si pudieras ser bastante más breve en tus respuestas, te lo agradecería, porque de lo contrario se me hará bastante difícil contestarte.
Al final, el mensaje había quedado así:
Casi no te conozco para opinar sobre ti, pero pareces bastante resentido contra EEUU. Y yo no soy como los independentistas pero al revés, ya que ellos pretenden imponer por la fuerza lenguas minoritarias que no valen para nada, y yo por el contrario, pretendo que no se siga marginando un idioma universal como es el español para arrinconarlo y prácticamente prohibir que lo hablen sus ya hablantes. Los independentistas pretenden erradicar por la fuerza el castellano de Cataluña y Vascongadas, idioma que hoy hablan el 100% de catalanes y vascos, y pretenden asimismo que todo aquel que no hable catalán o vasco, y que según ellos debiera hablarlo, lo aprenda por la fuerza. Y por cierto, en las Filipinas el español siempre fue minoritario, y jamás llegó a calar como lengua materna entre los filipinos. Problema de ellos. En Hispanoamérica, por el contrario, el español caló naturalmente y se lo han quedado como lengua propia. Nadie les obligó. Esa es la grandeza, y casi el milagro, del español. En Guinea Ecuatorial, por otra parte, creo que el castellano está pasando por muy malos momentos. Qué más quisieran los independentistas que tener un idioma como el castellano. La envidia es muy mala. De todas formas, a mí lo que tampoco me entra en la cabeza es que porque un idioma se haya hablado hace no sé cuántos años en no sé qué territorio, haya que volver ahora a llevarlo a dicho territorio. Si se ha perdido, se ha perdido. Otra cosa son instituciones como el Instituto Cervantes, las cuales sirven para que todo aquel que quiera estudiar el castellano en países no hispanoparlantes encuentre facilidades para hacerlo. Este tipo de instituciones existen en cualquier nación civilizada del planeta con un idioma mínimamente vendible, como Francia o Alemania, por ejemplo.
Norrojo
Cantidad de envíos: 33
Edad: 48
Localización: A la derecha
puntos patrióticos: 66
Registro: 10/09/2013
Había editado el mensaje antes de que me respondieras. Lo siento. De todas formas, si pudieras ser bastante más breve en tus respuestas, te lo agradecería, porque de lo contrario se me hará bastante difícil contestarte.
Al final, el mensaje había quedado así:
Casi no te conozco para opinar sobre ti, pero pareces bastante resentido contra EEUU. Y yo no soy como los independentistas pero al revés, ya que ellos pretenden imponer por la fuerza lenguas minoritarias que no valen para nada, y yo por el contrario, pretendo que no se siga marginando un idioma universal como es el español para arrinconarlo y prácticamente prohibir que lo hablen sus ya hablantes. Los independentistas pretenden erradicar por la fuerza el castellano de Cataluña y Vascongadas, idioma que hoy hablan el 100% de catalanes y vascos, y pretenden asimismo que todo aquel que no hable catalán o vasco, y que según ellos debiera hablarlo, lo aprenda por la fuerza. Y por cierto, en las Filipinas el español siempre fue minoritario, y jamás llegó a calar como lengua materna entre los filipinos. Problema de ellos. En Hispanoamérica, por el contrario, el español caló naturalmente y se lo han quedado como lengua propia. Nadie les obligó. Esa es la grandeza, y casi el milagro, del español. En Guinea Ecuatorial, por otra parte, creo que el castellano está pasando por muy malos momentos. Qué más quisieran los independentistas que tener un idioma como el castellano. La envidia es muy mala. De todas formas, a mí lo que tampoco me entra en la cabeza es que porque un idioma se haya hablado hace no sé cuántos años en no sé qué territorio, haya que volver ahora a llevarlo a dicho territorio. Si se ha perdido, se ha perdido. Otra cosa son instituciones como el Instituto Cervantes, las cuales sirven para que todo aquel que quiera estudiar el castellano en países no hispanoparlantes encuentre facilidades para hacerlo. Este tipo de instituciones existen en cualquier nación civilizada del planeta con un idioma mínimamente vendible, como Francia o Alemania, por ejemplo.
Norrojo
Cantidad de envíos: 33
Edad: 48
Localización: A la derecha
puntos patrióticos: 66
Registro: 10/09/2013
Norrojo- Cantidad de envíos : 869
Edad : 59
Localización : A la derecha
puntos patrióticos : 5756
Registro : 11/09/2013
Re: Contra el bilingüismo angloservil en España
Lo cierto es que yo soy bastante crítico con esta obsesión que le ha entrado a la mayoría de la sociedad española con el inglés y, en general, con los idiomas, como si fueran la panacea.
1) En la mayoría de ocasiones esta obsesión es fruto de una veneración sin límite, rayana en el papanatismo, del mundo anglosajón y, curiosamente (o no tanto), de sus aspectos más negativos, cuando no revela una vocación de lacayo (esto se resumiría en la siguiente frase: "hay que hablar la lengua del amo para ver si nos caen algunas migajas"). Se puede comprender que hablantes de lenguas bastante más minoritarias a nivel mundial, como el sueco (todas las lenguas escandinavas en verdad), el holandés o el rumano, tengan mucho interés en aprender inglés, que les puede servir de lingua franca, pero el idioma castellano es la segunda lengua en número de hablantes del mundo y además, gracias a Dios, no para de avanzar en número de hablantes en los propios Estados Unidos.
2) Frente a la opinión más extendida, creo que el dominar el inglés no tan necesario para la mayoría de trabajos como la mayor parte de la gente cree, y que, salvo en sectores y segmentos concretos del mercado laboral, el dominio de la lengua anglosajona no te aporta una ventaja competitiva tan decisiva en última instancia en el ámbito laboral.
3) Además, se corre el peligro de descuidar la correcta enseñanza del castellano todavía más de lo que está, que no es poco. Al final puede (y de hecho ya empiezan a verse síntomas y testimonios en ese sentido en lugares como la Comunidad de Madrid con el flamante programa de bilingüismo castellano-inglés, tan alabado, en el siguiente mensaje de este hilo publicaré algunos testimonios al respecto) que los niños no sepan comunicarse correctamente ni en castellano ni en inglés, porque no hayan adquirido los conocimientos básicos de gramática.
4) Al darse impartirse asignaturas importantes en inglés (como son sin duda matemáticas, historia o ciencias naturales), es probable que baje (aún más) el nivel de exigencia presente en la enseñanza de las mismas. Además, en virtud a programas de educación bilingüe como el madrileño, se está primando a los profesores que saben inglés frente a los que, sin el mismo nivel de conocimiento de esa lengua, conocen más en profundidad la materia, con lo que entramos en un círculo vicioso. Conceder más importancia al medio de expresión que a los contenidos podría tener consecuencias muy negativas sobre la educación de todo el país, cuyo estado ya es de por sí totalmente nefasto hoy día.
Si bien es cierto que el conocimiento de más idiomas resulta, con todo, muy útil (a pesar de que en mi opinión se ha sobrevalorado más de lo debido su importancia por parte de la sociedad española) y que amplían horizontes y contribuyen al bagaje cultural del hombre, también me parece, además de todo lo que ya he comentado, contraproducente que, por si no fuera suficiente reducir los contenidos educativos en muchas materias impartidas en castellano, encima se añadieran contenidos en inglés que, aunque en algunos casos sean repaso de conocimientos ya adquiridos, quitan tiempo de estudiar cosas más importantes. Nunca he entendido por qué, si un alumno es incapaz de mantener una conversación sencilla en inglés con un turista que le pregunta algo por la calle (por ejemplo el camino a alguna de nuestras catedrales o cualquier cuestión referida a nuestras costumbres y tradiciones), se le exija conocer el vocabulario en inglés de temas de física, química, meteorología o biología. Vocabulario que por otra parte se puede entender con bastante facilidad en la lengua escrita por ser básicamente latín o griego con las terminaciones adaptadas según los idiomas en cada caso particular.
Más que repetir contenidos (o peor aún, meter contenidos nuevos que no se han impartido en castellano) en inglés, soy partidario de una enseñanza más completa, como por cierto existía en nuestro país antes de la LOGSE (Ley Orgánica General del Sistema Educativo) del año 1990. Y por supuesto de que enseñen también otros idiomas. Pero en lo referido a la enseñanza de otras lenguas la estrategia debe estar centrada en la reforma de la metodología, en cómo se enseñen los idiomas, y en empezar desde cero con un vocabulario sencillo y situaciones de todos los días, avanzando poco a poco a lo largo de los años escolares hasta llegar a dominarlos.
Desde luego que lo peor en lo referido a esta educación bilingüe es la inmersión lingüística. Porque si bien es un método eficaz para aprender rápido (así es como aprendemos todos nuestra lengua materna en primer lugar), es de todo punto absurdo que se obligue a escolares de habla castellana a estudiar las diversas materias en inglés. ¿Se puede tolerar que sepan los nombres de países, ciudades, ríos, principios y leyes científicas, especies animales y vegetales, hechos históricos, etcétera, en inglés y no en castellano? Otra cosa distinta sería que una comunidad extranjera residente en nuestro país (de procedencia inglesa o estadounidense, por ejemplo) tuviera un colegio para sus connacionales residentes en el país (y esto tampoco creo que sería lo ideal para nuestra sociedad, aunque por razones bastante ajenas a la cuestión lingüistica). Nunca me han gustado mucho esos colegios para gente de postín en que todo se enseña en inglés o algún otro idioma. En Hispanoamérica se da mucho ese fenómeno; aquí es más raro pero también los hay. Y yo mismo conozco profesores, por ejemplo en Madrid, cuyos alumnos no eran particularmente brillantes en la enseñanza con el castellano como lengua vehicular, y que al tener que comenzar a dar ciertas materias en inglés su aprendizaje aún se resentía más si cabe.
Pero lo más significativo en lo referido a este fenómeno es que tal y como se está aplicando el bilingüismo no es con criterios esencialmente académicos sino en base a un arrastrado complejo de inferioridad proanglosajón, tan propio del Partido Popular como del PSOE. Si acaso aún más en la derecha liberal española, cuya sumisión a los Estados Unidos y sus felaciones a todo lo anglosajón son mucho mayores que lo que en su día fue la sumisión del PCE a la propia Unión Soviética.
1) En la mayoría de ocasiones esta obsesión es fruto de una veneración sin límite, rayana en el papanatismo, del mundo anglosajón y, curiosamente (o no tanto), de sus aspectos más negativos, cuando no revela una vocación de lacayo (esto se resumiría en la siguiente frase: "hay que hablar la lengua del amo para ver si nos caen algunas migajas"). Se puede comprender que hablantes de lenguas bastante más minoritarias a nivel mundial, como el sueco (todas las lenguas escandinavas en verdad), el holandés o el rumano, tengan mucho interés en aprender inglés, que les puede servir de lingua franca, pero el idioma castellano es la segunda lengua en número de hablantes del mundo y además, gracias a Dios, no para de avanzar en número de hablantes en los propios Estados Unidos.
2) Frente a la opinión más extendida, creo que el dominar el inglés no tan necesario para la mayoría de trabajos como la mayor parte de la gente cree, y que, salvo en sectores y segmentos concretos del mercado laboral, el dominio de la lengua anglosajona no te aporta una ventaja competitiva tan decisiva en última instancia en el ámbito laboral.
3) Además, se corre el peligro de descuidar la correcta enseñanza del castellano todavía más de lo que está, que no es poco. Al final puede (y de hecho ya empiezan a verse síntomas y testimonios en ese sentido en lugares como la Comunidad de Madrid con el flamante programa de bilingüismo castellano-inglés, tan alabado, en el siguiente mensaje de este hilo publicaré algunos testimonios al respecto) que los niños no sepan comunicarse correctamente ni en castellano ni en inglés, porque no hayan adquirido los conocimientos básicos de gramática.
4) Al darse impartirse asignaturas importantes en inglés (como son sin duda matemáticas, historia o ciencias naturales), es probable que baje (aún más) el nivel de exigencia presente en la enseñanza de las mismas. Además, en virtud a programas de educación bilingüe como el madrileño, se está primando a los profesores que saben inglés frente a los que, sin el mismo nivel de conocimiento de esa lengua, conocen más en profundidad la materia, con lo que entramos en un círculo vicioso. Conceder más importancia al medio de expresión que a los contenidos podría tener consecuencias muy negativas sobre la educación de todo el país, cuyo estado ya es de por sí totalmente nefasto hoy día.
Si bien es cierto que el conocimiento de más idiomas resulta, con todo, muy útil (a pesar de que en mi opinión se ha sobrevalorado más de lo debido su importancia por parte de la sociedad española) y que amplían horizontes y contribuyen al bagaje cultural del hombre, también me parece, además de todo lo que ya he comentado, contraproducente que, por si no fuera suficiente reducir los contenidos educativos en muchas materias impartidas en castellano, encima se añadieran contenidos en inglés que, aunque en algunos casos sean repaso de conocimientos ya adquiridos, quitan tiempo de estudiar cosas más importantes. Nunca he entendido por qué, si un alumno es incapaz de mantener una conversación sencilla en inglés con un turista que le pregunta algo por la calle (por ejemplo el camino a alguna de nuestras catedrales o cualquier cuestión referida a nuestras costumbres y tradiciones), se le exija conocer el vocabulario en inglés de temas de física, química, meteorología o biología. Vocabulario que por otra parte se puede entender con bastante facilidad en la lengua escrita por ser básicamente latín o griego con las terminaciones adaptadas según los idiomas en cada caso particular.
Más que repetir contenidos (o peor aún, meter contenidos nuevos que no se han impartido en castellano) en inglés, soy partidario de una enseñanza más completa, como por cierto existía en nuestro país antes de la LOGSE (Ley Orgánica General del Sistema Educativo) del año 1990. Y por supuesto de que enseñen también otros idiomas. Pero en lo referido a la enseñanza de otras lenguas la estrategia debe estar centrada en la reforma de la metodología, en cómo se enseñen los idiomas, y en empezar desde cero con un vocabulario sencillo y situaciones de todos los días, avanzando poco a poco a lo largo de los años escolares hasta llegar a dominarlos.
Desde luego que lo peor en lo referido a esta educación bilingüe es la inmersión lingüística. Porque si bien es un método eficaz para aprender rápido (así es como aprendemos todos nuestra lengua materna en primer lugar), es de todo punto absurdo que se obligue a escolares de habla castellana a estudiar las diversas materias en inglés. ¿Se puede tolerar que sepan los nombres de países, ciudades, ríos, principios y leyes científicas, especies animales y vegetales, hechos históricos, etcétera, en inglés y no en castellano? Otra cosa distinta sería que una comunidad extranjera residente en nuestro país (de procedencia inglesa o estadounidense, por ejemplo) tuviera un colegio para sus connacionales residentes en el país (y esto tampoco creo que sería lo ideal para nuestra sociedad, aunque por razones bastante ajenas a la cuestión lingüistica). Nunca me han gustado mucho esos colegios para gente de postín en que todo se enseña en inglés o algún otro idioma. En Hispanoamérica se da mucho ese fenómeno; aquí es más raro pero también los hay. Y yo mismo conozco profesores, por ejemplo en Madrid, cuyos alumnos no eran particularmente brillantes en la enseñanza con el castellano como lengua vehicular, y que al tener que comenzar a dar ciertas materias en inglés su aprendizaje aún se resentía más si cabe.
Pero lo más significativo en lo referido a este fenómeno es que tal y como se está aplicando el bilingüismo no es con criterios esencialmente académicos sino en base a un arrastrado complejo de inferioridad proanglosajón, tan propio del Partido Popular como del PSOE. Si acaso aún más en la derecha liberal española, cuya sumisión a los Estados Unidos y sus felaciones a todo lo anglosajón son mucho mayores que lo que en su día fue la sumisión del PCE a la propia Unión Soviética.
Realista Hispano- Cantidad de envíos : 393
Edad : 47
Localización : Reino de Sevilla, Corona de Castilla, Las Españas
puntos patrióticos : 5575
Registro : 26/07/2013
Página 1 de 2. • 1, 2
Temas similares
» Soberanía lingüistica. Contra el bilingüismo angloservil: el caso francés
» ¿Quiere el imperialismo angloamericano hacer de Hispanoamérica unas nuevas islas Filipinas? Contra el bilingüismo angloservil: el caso hispanoamericano
» El Gobierno Balear contra el bilingüismo
» ¿ESPAÑA CONTRA CATALUÑA?
» La ‘guerra’ de España contra Cataluña
» ¿Quiere el imperialismo angloamericano hacer de Hispanoamérica unas nuevas islas Filipinas? Contra el bilingüismo angloservil: el caso hispanoamericano
» El Gobierno Balear contra el bilingüismo
» ¿ESPAÑA CONTRA CATALUÑA?
» La ‘guerra’ de España contra Cataluña
Foro 1492 :: FOROS :: FORO DE POLITICA
Página 1 de 2.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
10/1/2024, 5:44 am por 1492.ForoEspaña.com
» FELIZ 2024
3/1/2024, 11:12 am por 1492.ForoEspaña.com
» Este es el templo más increíble de la tierra
21/4/2023, 2:30 pm por roger54
» El Distrito de los Lagos o LAKE DISTRICT
21/4/2023, 2:30 pm por roger54
» Requisitos y Precios de Alquileres.
21/4/2023, 2:28 pm por roger54
» Los 100 lugares de Europa que debes de visitar antes de morir (imprescindible)
24/3/2023, 3:38 pm por roger54
» 100 lugares que visitar en Europa antes de morir
24/3/2023, 3:37 pm por roger54
» Qué ver en Asturias en 5 días
13/12/2022, 5:05 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Hola a todos!!!
17/11/2021, 6:06 am por 1492.ForoEspaña.com
» Nuevo parque
12/6/2021, 12:14 am por 1492.ForoEspaña.com
» El aceite de palma y la vida de los orangutanes
17/1/2021, 11:41 am por 1492.ForoEspaña.com
» Mis rincones favoritos de España
24/10/2020, 6:08 am por yolanda454
» Colau dice que Cataluña y España son dos países distintos
19/9/2020, 9:14 am por 1492.ForoEspaña.com
» ¿Te suena de algo la palabra Olite? alucinarás
8/9/2020, 3:02 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Practica para estudiantes. 200Euros
28/7/2020, 7:40 am por ranshofen1889
» • La GRAN MENTIRA de lo que se (mal) llamó 'Síndrome del Aceite de Colza Desnaturalizado'.
9/7/2020, 10:22 pm por Regeneración
» AYUDA PARA PONER AVISO EN INTERNET
26/6/2020, 8:17 pm por jonwalt
» COMO COLOCO MI FOTO
26/6/2020, 8:34 am por jonwalt
» soy nueva aqui
19/6/2020, 8:14 pm por jonwalt
» ¿Qué edad tenemos los foreros?
15/4/2020, 11:20 am por adrinhelueni198723
» ¿hombres con pelo largo o no?
15/4/2020, 11:10 am por adrinhelueni198723
» • ¿Netanyahu sigue la agenda de la "Misión Anglosajona"?...
11/4/2020, 9:32 am por Regeneración
» Fabian Mohedano dice que España necesita una reforma horaria
7/4/2020, 9:00 pm por 1492.ForoEspaña.com
» el coronavirus en africa
4/4/2020, 6:33 am por mindurri
» hola soy de nuevo mindurri
4/4/2020, 6:25 am por mindurri
» la union hispana
4/4/2020, 6:17 am por mindurri
» Chicas! vengo a alegraros el encierro por coronavirus
28/3/2020, 12:21 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Plataforma "exige" que el catalán sea oficial en toda España
28/2/2020, 7:09 am por 1492.ForoEspaña.com
» Atropellan a un independentista en la 134ª noche de cortes
25/2/2020, 3:08 pm por 1492.ForoEspaña.com
» El Parlamento de Cataluña se compromete a no comprar aceite del resto de España
19/2/2020, 11:06 am por 1492.ForoEspaña.com
» Risto expulsa a un ex diputado de Ciudadanos en directo
18/2/2020, 5:17 am por 1492.ForoEspaña.com
» Fallece inesperadamente Kirk Douglas a los 103 años
6/2/2020, 8:00 pm por 1492.ForoEspaña.com
» borrar
6/2/2020, 1:36 am por garciamartinez
» Eduardo Casanova llama "hija de puta" a la Policía Nacional
28/1/2020, 12:46 am por 1492.ForoEspaña.com
» La doble de Aitana de OT es clavadita a ella y esta soltera
16/1/2020, 7:33 am por 1492.ForoEspaña.com
» Cuando Puigdemont visite a Junqueras ¿pueden detenerle?
14/1/2020, 10:55 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Cuba Española
13/1/2020, 9:19 pm por SuperL
» Puigdemont se sale con la suya: será europarlamentario y Junqueras cumplirá 13 años
11/1/2020, 7:34 am por 1492.ForoEspaña.com
» Garzón ha perdido el norte
10/1/2020, 10:36 am por 1492.ForoEspaña.com
» Torra anuncia que desacatará la ley española "hasta el final" ¿¿??
4/1/2020, 10:52 am por 1492.ForoEspaña.com
» Desaparece el franco CFA de toda África
26/12/2019, 4:03 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Jordi Pujol robó a la hacienda española 900.000 euros pero el delito a prescrito
24/12/2019, 9:47 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Sahara Español?
23/12/2019, 1:48 am por NEROCAESAR
» 39 policías heridos en los disturbios provocados por la gente de paz
19/12/2019, 11:27 pm por 1492.ForoEspaña.com
» UAB muy fuerte lo de hoy
12/12/2019, 11:29 am por 1492.ForoEspaña.com
» Una pintura increible
12/12/2019, 4:11 am por Petehull
» Madrid es la capital del turismo español
11/12/2019, 9:07 pm por 1492.ForoEspaña.com
» 10 razones para que un catalán se haga madridista
11/12/2019, 7:18 pm por Petehull
» FC. Barcelona y Athletic de Bilbao expulsados durante un año de la Copa del Rey por pitar el himno nacional español
11/12/2019, 7:16 pm por Petehull
» Hoy hace 12 años que España no juega en Cataluña
11/12/2019, 7:15 pm por Petehull
» ¿Algún consejo para poder dormir?
11/12/2019, 1:18 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Ranking de la mujer más bella del mundo
10/12/2019, 9:53 pm por 1492.ForoEspaña.com
» 8 lugares que deberías ver antes de morirte
10/12/2019, 9:44 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Himno de España
29/11/2019, 11:49 pm por NEROCAESAR
» La Generalitat hace el ridículo más espantoso de su historia
29/11/2019, 11:44 pm por NEROCAESAR
» ¿Cortar jamón es un arte o debería de estar prohibido como pide el islam?
25/11/2019, 1:58 am por 1492.ForoEspaña.com
» Debate independencia Cataluña
16/11/2019, 2:23 am por AngelNC
» Pablo Iglesias la lia de nuevo diciendo chorradas
10/11/2019, 12:40 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Tuiteros independentistas celebran la muerte de una estudiante de 20 años
19/9/2019, 4:18 am por Adriano
» Presentación
17/9/2019, 7:29 am por Diego Merry del Val
» El sultán de Brunei dice que ya no viene a Barcelona... estupendo
22/8/2019, 2:40 am por 1492.ForoEspaña.com
» El autor del atentado de Hipercor se ríe de las víctimas
17/8/2019, 9:33 am por 1492.ForoEspaña.com
» Tv3 creo que esta vez se ha pasado
16/8/2019, 9:12 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Barcelona, Ciudad Sin Ley
12/8/2019, 9:34 am por 1492.ForoEspaña.com
» Valenciano y catalán ¿son la misma cosa?
9/8/2019, 1:40 am por 1492.ForoEspaña.com
» El castellano es un idioma perseguido por la Generalitat
4/8/2019, 11:02 am por 1492.ForoEspaña.com
» Barcelona es la mejor ciudad del mundo
25/4/2019, 12:55 am por 1492.ForoEspaña.com
» Hola,soy aqui.
28/3/2019, 5:16 am por aliciawei2016
» La educación y los exámenes
27/3/2019, 9:19 pm por 1492.ForoEspaña.com
» ¿Por qué la gente tiene más interés por las malas noticias?
27/3/2019, 9:18 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Rutas por Collserola
4/3/2019, 8:45 am por 1492.ForoEspaña.com
» Trucos para depilarse sin dolor
25/2/2019, 1:32 pm por Manu
» Camino de Santiago
13/2/2019, 9:57 am por jumeca53
» ¿José Manuel Opazo el presidente de España responde es un moroso?
9/2/2019, 11:51 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Qué guapa es Megan Boone!!
30/1/2019, 8:32 pm por 1492.ForoEspaña.com
» Razones para usa Shopify
23/1/2019, 11:20 pm por 1492.ForoEspaña.com
» ¿Qué hacer cuando te jubilas?
23/1/2019, 11:03 pm por 1492.ForoEspaña.com
» el país más rico del mundo
29/12/2018, 6:49 am por 1492.ForoEspaña.com
» La evolución de la bicicleta
29/12/2018, 6:46 am por 1492.ForoEspaña.com
» Las presentadoras más guapas de España
29/12/2018, 6:44 am por 1492.ForoEspaña.com
» • La VIDA en el Planeta MARTE según dos contactados...
2/8/2018, 12:39 am por Regeneración
» ¡Asesorías Fiscales!
1/8/2018, 11:00 am por LuisFre
» ¿qué opinas que de Barcelona se separe de Cataluña?
25/7/2018, 5:52 am por juan daniel medina
» • Similitudes de dos contactados con ETs sobre Hercólubus (Nibiru)...
7/7/2018, 8:36 pm por Regeneración
» Me presento
6/7/2018, 3:35 am por LucasCastellano
» • Hercólubus y las profecías del astónomo chileno Muñoz Ferrada...
5/7/2018, 10:18 am por Regeneración
» • Ya hace años que se PROFETIZÓ...
3/7/2018, 7:48 am por RuizHill
» ¿Quieres trabajar?
3/7/2018, 7:40 am por RuizHill
» Si estudies portugués
3/7/2018, 7:36 am por RuizHill
» Así son los jóvenes gais de la derecha española
7/6/2018, 2:16 pm por RuizHill
» Los submarinos de la flora soviética
7/6/2018, 2:07 pm por RuizHill
» Trenes que te hacen soñar.
7/6/2018, 2:01 pm por RuizHill
» Carreras de drones con cámara, una pasada
7/6/2018, 1:47 pm por RuizHill
» El discurso de Putin
24/5/2018, 6:47 pm por pol44
» • La cadena de noticias CNN reconoce que Hercólubus existe...
14/5/2018, 2:23 am por Regeneración
» ¿Habéis oído hablar de los premios Ig Nobel? te partes
3/5/2018, 7:51 am por carlossequera24
» Peruana recibe prestigioso premio ambiental “Goldman”
3/5/2018, 7:49 am por carlossequera24
» Monarquía o República?
3/5/2018, 7:45 am por carlossequera24
» ¿Qué os parece este mapa animado del castellano?
3/5/2018, 7:42 am por carlossequera24